Текст и перевод песни Essemm feat. Palej Niki - Te voltál ft. Palej Niki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te voltál ft. Palej Niki
Ты была рядом (feat. Palej Niki)
Refrén:
Palej
Niki
Припев:
Palej
Niki
Voltam
fent,
s
voltam
lent
Я
был
на
вершине,
и
был
на
дне,
De
te
ott
voltál
mindig
velem
Но
ты
всегда
была
со
мной.
Te
voltál
mindig
mellettem
Ты
всегда
была
рядом
со
мной,
És
annyit
dúdoltunk,
hogy
na
И
мы
так
много
напевали,
что
просто
вау.
Nanana
nanana
nananananana
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на-на-на,
Nanananananana
На-на-на-на-на-на-на.
Emlékszem
a
szádra,
emlékszem
mit
mondott,
Помню
твои
губы,
помню,
что
ты
говорила,
Emlékszem
a
vádra
és
hogy
nem
lesznek
gondok,
Помню
обвинения
и
что
не
будет
проблем,
Emlékszem
a
felhőkre,
amikor
gyülekeztek,
Помню
облака,
когда
они
собирались,
Emlékszem
minden
jelentésére
egy
üzenetnek,
Помню
каждое
значение
каждого
сообщения,
A
fejemben
a
tervek,
amiket
ketten
szőttünk,
В
моей
голове
планы,
которые
мы
строили
вместе,
Emlékszem
a
hídra
minden
szakadékra
köztünk,
Помню
мост,
каждую
пропасть
между
нами,
Minden
gátra
minden
ruhára
mit
levetkőztünk
Каждую
преграду,
каждую
вещь,
которую
мы
снимали,
Hogy
minden
egyes
embert
kézen
fogva
leelőztünk,
Как
мы
обходили
каждого
человека,
держась
за
руки,
Hogy
nevettünk
a
világra
holott
felettünk
sírtak,
Как
мы
смеялись
над
миром,
хотя
над
нами
плакали,
Sokszor
jött
az
eső
az
aszfaltra
neked
írtam,
Часто
шел
дождь
на
асфальт,
я
писал
тебе,
A
krétaport
elmosta
nem
egyszer
egy
hosszú
árvíz,
Меловую
пыль
смывало
не
раз
долгим
потопом,
Világ
a
könnyedben
úszik
mit
mosolyod
szárít,
Мир
плывет
в
твоих
слезах,
которые
сушит
твоя
улыбка,
A
nap
még
nekünk
ragyogott
amikor
már
nem
is
volt
fent,
Солнце
светило
для
нас,
когда
его
уже
не
было,
Ketten
a
világ
ellen
mindenki
más
porszem,
Мы
вдвоем
против
мира,
все
остальные
— пыль,
Egy
poszter
az
ágy
felett
amiből
elindultunk,
Постер
над
кроватью,
с
которого
мы
начали,
A
múltunk,
a
jelenünk,
a
jövőnk
elmúltunk...
Наше
прошлое,
настоящее,
будущее
— прошли...
Refrén:
Palej
Niki
Припев:
Palej
Niki
Voltam
fent,
s
voltam
lent
Я
был
на
вершине,
и
был
на
дне,
De
te
ott
voltál
mindig
velem
Но
ты
всегда
была
со
мной.
Te
voltál
mindig
mellettem
Ты
всегда
была
рядом
со
мной,
És
annyit
dúdoltunk,
hogy
na
И
мы
так
много
напевали,
что
просто
вау.
Nanana
nanana
nananananana
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на-на-на,
Nanananananana
На-на-на-на-на-на-на.
Emlékszem
minden
veszekedésre,
Помню
каждую
ссору,
Minden
veszekedés
utáni
levezetésre,
Каждое
примирение
после
ссоры,
A
zene
nekünk
szólt
amikor
mások
nem
láttak,
Музыка
играла
для
нас,
когда
другие
не
видели,
Mikor
rám
vártál
miközbe
a
többiek
rád
vártak,
Когда
ты
ждала
меня,
пока
другие
ждали
тебя,
A
fejemet,
sokszor
elvesztettem
mint
mások,
Я
часто
терял
голову,
как
и
другие,
Nem
egyszer
hagyta
el
mindkettőnk
száját,
hogy
ez
már
sok
Не
раз
с
наших
губ
слетало:
"Это
уже
слишком
много",
De
mégis
hittünk
abban,
hogy
ez
nem
úgy
megy
mint
másnál
Но
мы
все
же
верили,
что
у
нас
все
будет
не
так,
как
у
других,
Felejtsd
el
ki
voltam,
kinyitott
karokkal
szálljál.
Забудь,
кем
я
был,
расправь
крылья
и
лети.
De
tudd,
hogy
nem
felejtek,
tudd
azt,
hogy
még
mindig,
Но
знай,
что
я
не
забуду,
знай,
что
до
сих
пор,
Külön
utakon
botorkál
az
ember
de
bízik
Человек
бредет
разными
дорогами,
но
верит,
Mikor
néztük
az
eget,
mikor
néztem,
hogy
nevetsz,
Когда
мы
смотрели
на
небо,
когда
я
смотрел,
как
ты
смеешься,
Tudtam,
hogy
te
se
tudod
elképzelni,
hogy
ne
legyek
Я
знал,
что
ты
тоже
не
можешь
представить,
чтобы
меня
не
было,
Ahogy
én,
ahogy
te,
tettük
ketten
szemben
a
világgal
Как
я,
как
ты,
мы
вдвоем
против
мира,
Minden
átkozott
hibával
mondtuk
azt,
hogy
ez
mi
ránk
vall
Со
всеми
проклятыми
ошибками,
говорили,
что
это
в
нашем
стиле,
De
nézd
kellettek
a
hibák
hisz
ebből
tanultunk,
Но
смотри,
ошибки
были
нужны,
ведь
мы
учились
на
них,
A
múltunk,
a
jelenünk,
a
jövőnk
elmúltunk...
Наше
прошлое,
настоящее,
будущее
— прошли...
Refrén
2x:
Palej
Niki
Припев
2x:
Palej
Niki
Voltam
fent,
s
voltam
lent
Я
был
на
вершине,
и
был
на
дне,
De
te
ott
voltál
mindig
velem
Но
ты
всегда
была
со
мной.
Te
voltál
mindig
mellettem
Ты
всегда
была
рядом
со
мной,
És
annyit
dúdoltunk,
hogy
na
И
мы
так
много
напевали,
что
просто
вау.
Nanana
nanana
nananananana
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на-на-на-на,
Nanananananana
На-на-на-на-на-на-на.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.