Essemm - Játékos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Essemm - Játékos




Játékos
Player
Nem vagyok én senki, csak egy játékos
I'm nobody, just a player
Ne utáljatok engem, mert ez nem szándékos
Don't hate me, it's not intentional
Nem tehetek róla, hogy mindenki elfárad
I can't help it if everyone gets tired
Essemm, GRG, minden évben feltámad (hey)
Essemm, GRG, resurrected every year (hey)
Nem vagyok én senki, csak egy játékos
I'm nobody, just a player
Ne utáljatok engem, mert ez nem szándékos
Don't hate me, it's not intentional
Nem tehetek róla, hogy mindenki elfárad
I can't help it if everyone gets tired
Essemm, GRG, minden évben feltámad (hey)
Essemm, GRG, resurrected every year (hey)
Ennyire halálosan komolyan még
I've never taken anything so deadly serious
Semmit sem vettem, mint egy gép
Like a machine
Ez vagyok, nem egy Instagram kép
This is me, not an Instagram picture
Aki azon van, hogyan oltson szét
Who is focused on how to destroy
Gyere, gyere, gyere, gyere mutatom még
Come, come, come, come, I'll show you more
A belevalókat kutatom rég
I've been looking for the guts for a long time
Valaki halad, valaki fék
Someone is moving, someone is braking
Valaki mer, valaki fél, valaki olt, valaki ég
Someone dares, someone is afraid, someone extinguishes, someone burns
Oh yeah, dobd fel a kezeket, itt a rap bereped
Oh yeah, throw your hands up, the rap is cracking here
Nem bereked, hanem tereget
Not hoarse, but spread out
Hogyha kell, vállakat vereget
Patting shoulders if needed
De vannak gyerekek, kikre még gyújtom a meleget
But there are kids for whom I'm still lighting the heat
Gangsta, hustler, rasta, vidéki MC
Gangsta, hustler, rasta, rural MC
A rangja rabja, marha, törtet, nem szív
Slave to his rank, beef, rushes, doesn't care
Nem hagyja abba, majd a földben fekszik
He won't stop until he's lying in the ground
A falka nagyba adja, lent is jegyzik
The pack gives it big, they know him down there too
Fent meg mi vagyunk
And we are up here
Maradunk ombre, nőjetek fel
We remain ombre, grow up
Csak a mikrofont látod a kezembe
You only see the microphone in my hand
Ti meg csomagoljatok a nőitekkel
And you pack up with your women
Mert ez a legkomolyabb játék
Because this is the most serious game
Mögöttem már nagyon sok az árnyék
There are a lot of shadows behind me
Toplista gyilkos, de várj még
Chart killer, but wait
Jövök egy párral mert az nem árt még, álé
I'm coming with a couple more because that doesn't hurt yet, fake
Nem vagyok én senki, csak egy játékos
I'm nobody, just a player
Ne utáljatok engem, mert ez nem szándékos
Don't hate me, it's not intentional
Nem tehetek róla, hogy mindenki elfárad
I can't help it if everyone gets tired
Essemm, GRG, minden évben feltámad (hey)
Essemm, GRG, resurrected every year (hey)
Nem vagyok én senki, csak egy játékos
I'm nobody, just a player
Ne utáljatok engem, mert ez nem szándékos
Don't hate me, it's not intentional
Nem tehetek róla, hogy mindenki elfárad
I can't help it if everyone gets tired
Essemm, GRG, minden évben feltámad (hey)
Essemm, GRG, resurrected every year (hey)
Respekt az igazaknak, kamu barátok mi a fuck van?!
Respect to the real ones, fake friends what the fuck is up?!
Belőlem éltetek gyerekek, én nem veszem be ami van a kirakatban
You guys lived off me, I don't buy what's in the shop window
Ki a raj, mi a baj, kiakasztasz, és tudod azt, hogy igazam van
Who's on it, what's the problem, you piss me off, and you know I'm right
Viszont én akkor is itt leszek amikor ti már nem, ennyi vigaszom van
But I'll still be here when you're gone, that's all the comfort I have
Itt van az év ami forró, palotát húztam fel a porból
Here is the year that is hot, I built a palace out of dust
GRG, Essemm, Bitpro', egész évben maxon a nitro
GRG, Essemm, Bitpro', nitro maxed out all year
Tüzesek a lovak és a hintó nem áll meg, ez egy játék és most én jövök
The horses are fiery and the carriage doesn't stop, this is a game and now I'm coming
El vagy tévedve kölyök, ha hallod, hogy jövök, fekvés mert lövök, figyelj
You're wrong kid, if you hear me coming, lie down because I'm shooting, listen
Nem állok meg amíg ver a szív, amíg ez a szar hív
I won't stop as long as my heart beats, as long as this shit calls
Amíg lesz aki bír, leszarom mi a beef
As long as there's someone who can handle it, I don't care what the beef is
Csapatom be, gyerekek ki
My team is in, kids out
Aki sír, nincs helye itt, ezek vagyunk mi
Whoever cries has no place here, this is us
A szemetet vidd ki, a szemedet sírd ki
Take out the trash, cry your eyes out
Mert a csúzlid csúszik, és a gyenge kúszik
Because your chick is slipping, and the weak are crawling
Ne játszd a Bruce Lee-t, ez a Garage Music
Don't play Bruce Lee, this is Garage Music
Mint egy veszett Uzi, csak megyünk a csúcsig
Like a stray Uzi, we just go to the top
Nem vagyok én senki, csak egy játékos
I'm nobody, just a player
Ne utáljatok engem, mert ez nem szándékos
Don't hate me, it's not intentional
Nem tehetek róla, hogy mindenki elfárad
I can't help it if everyone gets tired
Essemm, GRG, minden évben feltámad (hey)
Essemm, GRG, resurrected every year (hey)
Nem vagyok én senki, csak egy játékos
I'm nobody, just a player
Ne utáljatok engem, mert ez nem szándékos
Don't hate me, it's not intentional
Nem tehetek róla, hogy mindenki elfárad
I can't help it if everyone gets tired
Essemm, GRG, minden évben feltámad (hey, hey, hey, hey)
Essemm, GRG, resurrected every year (hey, hey, hey, hey)
Nem vagyok én senki, csak egy játékos
I'm nobody, just a player
Ne utáljatok engem, mert ez nem szándékos
Don't hate me, it's not intentional
Nem tehetek róla, hogy mindenki elfárad
I can't help it if everyone gets tired
Essemm, GRG, minden évben feltámad (yeah, yeah, yeah, yeah)
Essemm, GRG, resurrected every year (yeah, yeah, yeah, yeah)





Авторы: Tamás Boros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.