Текст и перевод песни Essemm - Neked írom
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
Nem
hallod,
hogy
szólok
Ты
меня
не
слышишь.
Nem
látod
a
képet
Ты
не
видишь
картины.
Nem
tudod
ki
voltam,
most
lépek
(viszlát)
Ты
не
знаешь,
кем
я
был,
я
ухожу
(прощай).
Ne
sajnálj
még
semmit
Пока
ни
о
чем
не
жалей.
Neked
szól
a
nóta
Эта
песня
для
тебя.
Úgyis
erre
vártál
régóta
Это
то,
чего
ты
ждал.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
Eltűnt
az
a
lány,
aki
nekem
táncolt
minden
éjjel
Девушка,
которая
танцевала
для
меня
каждую
ночь,
ушла.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
A
fények
nekünk
égtek,
lehetsz
bárhol,
most
te
maradsz
és
én
nem
Для
нас
горел
свет,
ты
мог
быть
где
угодно,
а
теперь
ты
остаешься,
а
я
нет.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
Még
mindig
érzem
az
illatod
a
szélben,
elszállt
a
reményem
Я
все
еще
чувствую
твой
запах
на
ветру,
Моя
надежда
ушла.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
És
ha
magam
sem
értem,
sokat
reméltem,
de
én
most
léptem
И
если
я
сам
этого
не
понимаю,
то
я
надеялся
на
многое,
но
сейчас
я
ухожу.
Sír
a
gitár
és
szól
a
dalunk
Гитара
плачет,
и
играет
песня.
De
lehet-e
tudni
azt,
hogy
merre
haladunk?
Но
возможно
ли
узнать,
куда
мы
идем?
Én
azt
vettem
észre,
hogy
amit
nem
kapunk
meg
Я
заметил,
что
то,
чего
мы
не
получаем
Az
kell,
és
ami
jön,
az
nem
Я
хочу
этого,
а
то,
что
грядет,
- нет.
Ilyen
voltál
te,
és
ilyen
voltam
én
Таким
был
ты,
таким
был
и
я.
Egyensúlyozunk
a
boldogság
peremén
Балансируя
на
грани
счастья
De
ha
valakinek
lépnie
kell,
inkább
legyek
én
Но
если
кто-то
должен
сделать
шаг,
я
бы
предпочел,
чтобы
это
был
я.
Hiszen
a
vágynak
égnie
kell
Желание
должно
гореть.
Ugye
emlékszel?
A
tintám
a
neved
írja
Ты
помнишь?
- мои
чернила
пишут
твое
имя.
Keresek
olyat
aki
mellettem
ezt
bírja
Я
ищу
кого-то,
кто
сможет
выдержать
это
рядом
со
мной.
Hova
lettek
azok
az
idők
amik
voltak?
Где
те
времена,
когда
они
были?
Bekötött
szemű
Cupido-k
sírnak
a
porban
(oooha,
oooha)
Купидоны
с
завязанными
глазами
плачут
в
пыли
(Оооо,
Оооо).
Gyorsan
szedem
a
lábam,
mégis
visszafog
a
testem
Мои
ноги
двигаются
быстро,
но
мое
тело
сдерживает
меня.
Mert
ilyen
ha
"láv"
van,
az
emlék
a
fejemben
veled
Потому
что
такая,
если
есть
"лава",
память
в
моей
голове
с
тобой.
Olyan,
mint
mikor
mindig
nyár
van
Как
будто
здесь
всегда
лето.
De
beköszönt
az
amit
nem
vártam
Но
потом
случилось
то,
чего
я
не
ожидал.
Nem
hallod,
hogy
szólok
Ты
меня
не
слышишь.
Nem
látod
a
képet
Ты
не
видишь
картины.
Nem
tudod
ki
voltam,
most
lépek
(viszlát)
Ты
не
знаешь,
кем
я
был,
я
ухожу
(прощай).
Ne
sajnálj
még
semmit
Пока
ни
о
чем
не
жалей.
Neked
szól
a
nóta
Эта
песня
для
тебя.
Úgyis
erre
vártál
régóta
Это
то,
чего
ты
ждал.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
Eltűnt
az
a
lány,
aki
nekem
táncolt
minden
éjjel
Девушка,
которая
танцевала
для
меня
каждую
ночь,
ушла.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
A
fények
nekünk
égtek,
lehetsz
bárhol,
most
te
maradsz
és
én
nem
Для
нас
горел
свет,
ты
мог
быть
где
угодно,
а
теперь
ты
остаешься,
а
я
нет.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
Még
mindig
érzem
az
illatod
a
szélben,
elszállt
a
reményem
Я
все
еще
чувствую
твой
запах
на
ветру,
Моя
надежда
ушла.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
És
ha
magam
sem
értem,
sokat
reméltem,
de
én
most
léptem
И
если
я
сам
этого
не
понимаю,
то
я
надеялся
на
многое,
но
сейчас
я
ухожу.
Több
dal,
több
íz,
nem
kell
a
fájdalom
Больше
песен,
больше
вкуса,
больше
боли.
Most
léptem,
cső,
peace
majd
jön
még
pár
dalom
Я
только
что
выбрался
отсюда,
Эй,
мир,
у
меня
впереди
еще
несколько
песен.
A
gondok
száma
átlépett
az
átlagon
Число
проблем
превысило
средний
уровень.
Több
tíz,
de
az
idő
gyógyít,
rád
hagyom
Десятки,
но
время
лечит,
я
оставляю
это
тебе.
Most
léptem,
neked
írom
ezt
a
dalt
Я
только
что
ушел,
я
пишу
эту
песню
для
тебя.
Körbevett
sok
minden
ami
téged
megzavart
Я
был
окружен
многими
вещами,
которые
беспокоили
тебя.
De
az
nem
vetted,
nem
hallottad,
hogy
mit
mondtam
Но
ты
не
понял,
ты
не
слышал,
что
я
сказал,
Hogy
a
közös
sorsunk
csataterén
kint
voltam
что
я
был
на
поле
битвы
нашей
общей
судьбы.
Mondd,
hogy
mért
fáj?
Mért
fáj
még
mindig?
Скажи
мне,
почему
это
больно?
És
mért
döntöttem
így,
hisz
nem
mondom,
hogy
ne
hisztizz
И
почему
я
принял
такое
решение,
я
не
говорю
тебе,
чтобы
ты
не
волновался
Mert
nem
hallom,
nem
látom,
nem
hallod,
nem
látod
Потому
что
я
не
слышу,
не
вижу,
не
слышу,
не
вижу.
Egy
árkot
aki
bírhatatlan
valósággá
váltott
(és
figyelj!)
Канава,
ставшая
невыносимой
реальностью
(и
послушай!)
Nem
hallod
hogy
fúj
a
szél?
Разве
ты
не
слышишь
ветер?
A
dalt
viszi,
mint
a
ring
a
szíved,
úgy
remél
Песня
будет
нести
тебя,
как
кольцо
твоего
сердца,
так
что
надейся.
Úgyhogy
itt
van,
de
eddig
valahogy
nem
ezt
szántam
Итак,
вот
оно,
но
до
сих
пор
почему-то
не
то,
что
я
хотел.
De
beköszönt
az
amit
nem
vártam
Но
потом
случилось
то,
чего
я
не
ожидал.
Nem
hallod,
hogy
szólok
Ты
меня
не
слышишь.
Nem
látod
a
képet
Ты
не
видишь
картины.
Nem
tudod
ki
voltam,
most
lépek
(viszlát)
Ты
не
знаешь,
кем
я
был,
я
ухожу
(прощай).
Ne
sajnálj
még
semmit
Пока
ни
о
чем
не
жалей.
Neked
szól
a
nóta
Эта
песня
для
тебя.
Úgyis
erre
vártál
régóta
Это
то,
чего
ты
ждал.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
Eltűnt
az
a
lány,
aki
nekem
táncolt
minden
éjjel
Девушка,
которая
танцевала
для
меня
каждую
ночь,
ушла.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
A
fények
nekünk
égtek,
lehetsz
bárhol,
most
te
maradsz
és
én
nem
Для
нас
горел
свет,
ты
мог
быть
где
угодно,
а
теперь
ты
остаешься,
а
я
нет.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
Még
mindig
érzem
az
illatod
a
szélben,
elszállt
a
reményem
Я
все
еще
чувствую
твой
запах
на
ветру,
Моя
надежда
ушла.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
És
ha
magam
sem
értem,
sokat
reméltem,
de
én
most
léptem
И
если
я
сам
этого
не
понимаю,
то
я
надеялся
на
многое,
но
сейчас
я
ухожу.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
Eltűnt
az
a
lány,
aki
nekem
táncolt
minden
éjjel
Девушка,
которая
танцевала
для
меня
каждую
ночь,
ушла.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
A
fények
nekünk
égtek,
lehetsz
bárhol,
most
te
maradsz
és
én
nem
Для
нас
горел
свет,
ты
мог
быть
где
угодно,
а
теперь
ты
остаешься,
а
я
нет.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
Még
mindig
érzem
az
illatod
a
szélben,
elszállt
a
reményem
Я
все
еще
чувствую
твой
запах
на
ветру,
Моя
надежда
ушла.
Neked
írom
ezt
a
dalt
Я
пишу
эту
песню
для
тебя.
És
ha
magam
sem
értem,
sokat
reméltem,
de
én
most
léptem
И
если
я
сам
этого
не
понимаю,
то
я
надеялся
на
многое,
но
сейчас
я
ухожу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.