Текст и перевод песни Essemm - Nem éget meg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem éget meg
Меня не жжет огонь
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
Меня
не
жжет
огонь,
вода
еще
не
поглотила
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
Средний
палец
вверх,
лагерю
мир
и
покой
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Позади
у
тебя
дерьмовый
год,
у
меня
же
двадцать
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
Мне
все
еще
нравится
этот
вкус,
здесь
никому
не
верь
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
Меня
не
жжет
огонь,
вода
еще
не
поглотила
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
Средний
палец
вверх,
лагерю
мир
и
покой
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Позади
у
тебя
дерьмовый
год,
у
меня
же
двадцать
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
Мне
все
еще
нравится
этот
вкус,
здесь
никому
не
верь
Ez
az
átkozott
horda
itt
minden
jót
eléd
tesz
Эта
проклятая
орда
все
хорошее
перед
тобой
кладет
Nem
jön
el
a
pillanat,
hogy
azt
mond,
hogy
elég
lesz
Не
наступит
момент,
когда
скажут,
что
хватит
A
földön
járok,
megszoktam
már,
hogy
sok
veréb
les
Я
хожу
по
земле,
привык,
что
много
воробьев
тут
Figyelj,
hogy
le
ne
maradj,
itt
mindenről
lekéshetsz
Смотри,
не
отставай,
здесь
все
можешь
пропустить
Csak
egy
biztos
dolog
van,
de
a
többi
kevés
lesz
Есть
только
одно
верное
дело,
но
остального
мало
Láttam
az
óvodátokat
szaros,
hát
elég
necc
Видел
ваш
детский
сад,
дерьмовый,
довольно
стремно
Sok
mindent
felejtettél,
de
egyet
már
bevéshetsz
Многое
ты
забыла,
но
одно
можешь
запомнить
Hogy
megkerüljetek
engem,
nincs
hozzá
elég
steksz
Чтобы
обойти
меня,
у
тебя
не
хватит
бабок
Minden
pöcsös
álma
az,
hogy
majd
egyszer
vezér
lesz
Мечта
каждого
мудака
— стать
когда-нибудь
вожаком
Tartsál
velem,
hogy
amit
beszélsz,
egyszer
megélhesd
Будь
со
мной,
чтобы
то,
что
говоришь,
однажды
смогла
прожить
Elkezdted,
de
vigyázzál,
nehogy
hamar
bevégezd
Начала,
но
будь
осторожна,
как
бы
быстро
не
закончить
Mert
ilyen
dumával,
az
esélye
nem
csekély
lesz
Ведь
с
такими
речами,
шансы
не
малы
Versenyeztek,
de
én
leküldelek
a
szegélyhez
Соревнуетесь,
но
я
отправлю
тебя
на
обочину
Én
tanítottam,
úgyhogy
ez
a
szar
nem
veszélyez
Я
учил,
так
что
это
дерьмо
не
угрожает
A
tűzből
jövök
mo,
ezért
engem
be
nem
égetsz
Я
из
огня,
поэтому
ты
меня
не
сожжешь
Egyszer
visszajövök,
elviszlek,
aztán
eléghetsz
Однажды
вернусь,
заберу
тебя,
а
потом
можешь
сгореть
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
Меня
не
жжет
огонь,
вода
еще
не
поглотила
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
Средний
палец
вверх,
лагерю
мир
и
покой
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Позади
у
тебя
дерьмовый
год,
у
меня
же
двадцать
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
Мне
все
еще
нравится
этот
вкус,
здесь
никому
не
верь
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
Меня
не
жжет
огонь,
вода
еще
не
поглотила
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
Средний
палец
вверх,
лагерю
мир
и
покой
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Позади
у
тебя
дерьмовый
год,
у
меня
же
двадцать
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
Мне
все
еще
нравится
этот
вкус,
здесь
никому
не
верь
Nem
adom
át
soha
a
helyemet
nektek
Никогда
не
уступлю
вам
свое
место
Nagy
dumások
vagytok,
de
hiányoznak
a
tettek
Много
болтаете,
но
не
хватает
действий
Üzengettek,
nevetek,
de
soha
le
nem
szedtek
Пишете
сообщения,
смеетесь,
но
никогда
не
снимали
Évek
óta
magyar
lakótelepek
és
kertek
Годами
венгерские
кварталы
и
сады
Láttam
veszteni
olyanokat,
kik
eddig
nyertek
Видел,
как
проигрывают
те,
кто
до
сих
пор
выигрывал
Figyeld
a
rutint,
kövessetek,
mögöttem
gyertek
Следите
за
опытом,
следуйте
за
мной,
идите
за
мной
Habiszti
gorilla,
megjátszós
kis
piti
szentek
Хабисти
горилла,
играющие
мелкие
святоши
Sok
mindent
láthattál,
de
egyet
nem
fogsz,
hogy
vesztek
Многое
ты
могла
видеть,
но
одного
не
увидишь,
как
вы
проигрываете
Akkor
kapcsolom
ki
a
májkot
amikor
keltek
Выключаю
микрофон,
когда
вы
просыпаетесь
Tanuljatok,
mert
mostanság
minden
szart
bevesztek
Учитесь,
потому
что
сейчас
всякое
дерьмо
глотаете
És
az
olyanok
mint
te,
sorra
mindig
elvesznek
И
такие,
как
ты,
всегда
проигрывают
De
ilyenek
mint
én,
kevesen,
de
mindig
is
lesznek
Но
такие,
как
я,
мало,
но
всегда
будут
Mindent
vagy
semmit,
20
éve
követem
az
elvet
Все
или
ничего,
20
лет
следую
принципу
Mondtam,
mindent
visszaveszek
mit
az
élet
elvett
Сказал,
что
все
заберу
обратно,
что
жизнь
отняла
Ne
segítsetek,
ugyanúgy
cipelem
a
terhet
Не
помогайте,
так
же
несу
бремя
Csak
az
évek
telnek,
de
még
vannak
tervek
Только
годы
идут,
но
еще
есть
планы
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
Меня
не
жжет
огонь,
вода
еще
не
поглотила
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
Средний
палец
вверх,
лагерю
мир
и
покой
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Позади
у
тебя
дерьмовый
год,
у
меня
же
двадцать
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
Мне
все
еще
нравится
этот
вкус,
здесь
никому
не
верь
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
Меня
не
жжет
огонь,
вода
еще
не
поглотила
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
Средний
палец
вверх,
лагерю
мир
и
покой
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Позади
у
тебя
дерьмовый
год,
у
меня
же
двадцать
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
Мне
все
еще
нравится
этот
вкус,
здесь
никому
не
верь
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
Меня
не
жжет
огонь,
вода
еще
не
поглотила
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
Средний
палец
вверх,
лагерю
мир
и
покой
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Позади
у
тебя
дерьмовый
год,
у
меня
же
двадцать
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
Мне
все
еще
нравится
этот
вкус,
здесь
никому
не
верь
Nem
éget
meg
a
tűz,
még
nem
nyel
el
a
víz
Меня
не
жжет
огонь,
вода
еще
не
поглотила
Kint
a
középső
ujjam,
a
tábornak
megy
a
peace
Средний
палец
вверх,
лагерю
мир
и
покой
Mögötted
egy
szaros
év,
mögöttem
meg
kétszer
tíz
Позади
у
тебя
дерьмовый
год,
у
меня
же
двадцать
Még
bejön
ez
az
íz,
itt
senkiben
se
bízz
Мне
все
еще
нравится
этот
вкус,
здесь
никому
не
верь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamás Boros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.