Текст и перевод песни Essemm - Tudod, hogy hol találsz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudod, hogy hol találsz
You Know Where to Find Me
Csak
tekerem
a
bringát
Just
riding
my
bike
Ahol
a
sok
haver
kint
várt
Where
all
the
homies
were
hanging
out
Ahol
nem
egy
lány
mondta,
hogy
viszlát
Where
more
than
one
girl
said
goodbye
Ahol
a
számból
a
füstöm
felszállt
Where
the
smoke
from
my
mouth
rose
up
Tudod,
hogy
hol
találsz
You
know
where
to
find
me
Ez
még
mindig
ugyanaz
az
az
utca
This
is
still
the
same
street
Ezt
még
mindig
ugyanaz
fújja
The
same
wind
still
blows
here
A
név
E2SE2M
és,
hogy
ki
vagyok
elég
aki
tudja
The
name
is
E2SE2M
and
those
who
need
to
know,
know
who
I
am
Mikrofon
csekk
már
megint
hozom
a
hazait
Microphone
check,
I'm
bringing
the
Hungarian
flavor
again
Higgyétek
el
szavaim,
átsétáltam
a
szafarit
Believe
my
words,
I
walked
through
the
safari
Alattam
beton
a
mentalitásom
hazafi
Concrete
beneath
me,
my
mentality
is
patriotic
Figyelem
a
jelet
mindig
ami
hazahív
I
always
pay
attention
to
the
signal
that
calls
me
home
Eltűntek
lent
a
padok
a
tagemmel
együtt
The
benches
downstairs
disappeared
with
my
crew
A
múltat
az
eső
elöl
a
gangról
beszedtük
We
swept
the
past
from
the
porch,
ahead
of
the
rain
De
az
ablakomból
még
ugyanazt
látom
But
I
still
see
the
same
thing
from
my
window
Hogy
eltelt
ennyi
idő
de
nem
lett
több
a
barátom
That
so
much
time
has
passed
but
I
haven't
gained
more
friends
A
szaglásom
még
mindig
a
régi
My
sense
of
smell
is
still
the
same
KSSTH2
ízig-vérig
KSSTH2
through
and
through
Tudom
figyelsz
te
is
te,
aki
engem
nem
kamálsz
I
know
you're
watching
too,
you
who
don't
love
me
De
ha
gond
van
tudod,
hogy
hol
találsz
But
if
there's
a
problem,
you
know
where
to
find
me
Csak
tekerem
a
bringát
Just
riding
my
bike
Ahol
a
sok
haver
kint
várt
Where
all
the
homies
were
hanging
out
Ahol
nem
egy
lány
mondta,
hogy
viszlát
Where
more
than
one
girl
said
goodbye
Ahol
a
számból
a
füstöm
felszállt
Where
the
smoke
from
my
mouth
rose
up
Tudod,
hogy
hol
találsz
You
know
where
to
find
me
Ez
még
mindig
ugyanaz
az
az
utca
This
is
still
the
same
street
Ezt
még
mindig
ugyanaz
fújja
The
same
wind
still
blows
here
A
név
E2SE2M
és,
hogy
ki
vagyok
elég
aki
tudja
The
name
is
E2SE2M
and
those
who
need
to
know,
know
who
I
am
Egy
sokszor
bukott
diák,
aki
nem
játssza
a
tanárt
A
student
who
failed
many
times,
who
doesn't
play
the
teacher
A
jóban,
de
a
rosszban
is
meg
osztotta
a
kaját
In
good
times
and
bad,
he
always
shared
his
food
Mindig
szörnyeteg
voltam,
de
pár
szépség
be
talált
I've
always
been
a
monster,
but
a
few
beauties
found
me
Mindig
nevettem,
mikor
a
feszesek
adták
a
lazát
I
always
laughed
when
the
uptight
ones
acted
casual
Aki,
ha
ígért
elhiheted
a
szavát
Who,
if
he
made
a
promise,
you
could
believe
his
word
Egy
poszter
a
falon,
akit
nem
értett
az
anyád
A
poster
on
the
wall
that
your
mother
didn't
understand
Aki
nem
akart
ott
hagyni
senkit,
mert
minden
a
család
Who
didn't
want
to
leave
anyone
behind
because
everything
is
family
De
akivel,
ha
gond
volt,
nem
agyaltak
csak
lapát
But
if
there
was
a
problem,
they
didn't
think
twice,
they
just
left
Aki
ismer
tudja,
hogy
én
sohasem
hazudtam
Those
who
know
me
know
that
I've
never
lied
A
fellépések
után
hány
idegen
ágyban
aludtam
How
many
strangers'
beds
I
slept
in
after
the
shows
Soha
nem
akartam
préda
lenni,
hanem
vadász
I
never
wanted
to
be
prey,
but
a
hunter
Olyan
aki
nem
titkolja,
hogy
hol
találsz
Someone
who
doesn't
hide
where
you
can
find
him
Csak
tekerem
a
bringát
Just
riding
my
bike
Ahol
a
sok
haver
kint
várt
Where
all
the
homies
were
hanging
out
Ahol
nem
egy
lány
mondta,
hogy
viszlát
Where
more
than
one
girl
said
goodbye
Ahol
a
számból
a
füstöm
felszállt
Where
the
smoke
from
my
mouth
rose
up
Tudod,
hogy
hol
találsz
You
know
where
to
find
me
Ez
még
mindig
ugyanaz
az
az
utca
This
is
still
the
same
street
Ezt
még
mindig
ugyanaz
fújja
The
same
wind
still
blows
here
A
név
E2SE2M
és,
hogy
ki
vagyok
elég
aki
tudja
The
name
is
E2SE2M
and
those
who
need
to
know,
know
who
I
am
Megszoktam,
hogy
szabad
vagyok
ez
mégis
egy
börtön
I'm
used
to
being
free,
but
this
is
still
a
prison
A
keselyűk
azt
várják,
hogy
mikor
látnak
a
földön
The
vultures
are
waiting
to
see
me
fall
Mert
bejöttem
az
utcáról
úgy,
hogy
nem
volt
hátszél
Because
I
came
in
from
the
streets
with
no
tailwind
És
a
szekrényem
elé
került
még
egy,
ami
páncél
And
another
armor
appeared
in
front
of
my
closet
Mégis
mindig
elúszok
ugyanúgy,
ahogy
bárki
Yet
I
still
drown
just
like
anyone
else
És
hiába
szállnál
ki,
ebből
nem
lehet
kiszállni
And
no
matter
how
hard
you
try
to
get
out,
you
can't
get
out
of
this
Tudom
elhiszik
a
szarosok,
hogy
a
rap
nagyon
fizet
I
know
the
assholes
believe
that
rap
pays
a
lot
De
ha
nincs
nyitva
a
szemed,
holnap
nem
iszol
csak
vizet
But
if
your
eyes
aren't
open,
tomorrow
you'll
only
drink
water
Nem
szabad
felejteni,
mert
egyszer
elmúlik
a
varázs
You
mustn't
forget
because
the
magic
will
fade
one
day
És
vissza
mész
ahonnan
jöttél,
mikor
jön
a
kaszás
And
you
go
back
to
where
you
came
from
when
the
reaper
comes
Tudom
sok
a
rejtőzködő
sztár,
aki
most
nagy
ász
I
know
there
are
a
lot
of
hiding
stars
who
are
big
shots
now
Engem
az
elejétől
tudod
hol
találsz
You
know
where
to
find
me
from
the
beginning
Csak
tekerem
a
bringát
Just
riding
my
bike
Ahol
a
sok
haver
kint
várt
Where
all
the
homies
were
hanging
out
Ahol
nem
egy
lány
mondta,
hogy
viszlát
Where
more
than
one
girl
said
goodbye
Ahol
a
számból
a
füstöm
felszállt
Where
the
smoke
from
my
mouth
rose
up
Tudod,
hogy
hol
találsz
You
know
where
to
find
me
Ez
még
mindig
ugyanaz
az
az
utca
This
is
still
the
same
street
Ezt
még
mindig
ugyanaz
fújja
The
same
wind
still
blows
here
A
név
E2SE2M
és,
hogy
ki
vagyok
elég
aki
tudja
The
name
is
E2SE2M
and
those
who
need
to
know,
know
who
I
am
Tudod,
hogy
hol
találsz
You
know
where
to
find
me
Tudod,
hogy
hol
találsz
You
know
where
to
find
me
Tudod,
hogy
hol
találsz
You
know
where
to
find
me
Tudod,
hogy
hol
találsz
You
know
where
to
find
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.