Essemm - Túl sokáig - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Essemm - Túl sokáig




Túl sokáig
Слишком долго
Túl sokáig voltam rossz
Слишком долго я был плохим,
Hogy elhidd, hogy megjavultam én (hogy megjavultam én)
Чтобы ты поверила, что я исправился (что я исправился)
Túl sokáig hittem, hogy így jól van
Слишком долго я верил, что так правильно,
De megtanultam rég (megtanultam rég)
Но я давно понял (давно понял)
Túl sokáig voltam rossz
Слишком долго я был плохим,
Hogy elhidd, hogy megjavultam én (hogy megjavultam én)
Чтобы ты поверила, что я исправился (что я исправился)
Túl sokáig hittem, hogy így jól van
Слишком долго я верил, что так правильно,
De megtanultam rég (megtanultam rég)
Но я давно понял (давно понял)
Magamat tőled eltiltom
Я запрещаю себе приближаться к тебе,
Bárhova léptem, mögöttem nincs nyom
Куда бы я ни ступил, за мной нет следа,
Én ott élek ahol nincsen másnap
Я живу там, где нет завтрашнего дня,
Te ott élsz ahol nem szeretsz másba
Ты живешь там, где не любишь другого,
Tudom azt, hogy nekem nehéz hinned
Я знаю, что тебе трудно мне верить,
Elloptam a legféltettebb kincsed
Я украл твое самое заветное сокровище,
Előbb higgy a szemednek, mint bennem
Лучше верь своим глазам, чем мне,
Sose tudtam, hogy mit is kéne tennem
Я никогда не знал, что мне делать.
Az utamon meghaltak a lelkek
На моем пути умерли души,
Tudom azt, hogy tovább kell hogy menjek
Я знаю, что должен идти дальше,
De magam előtt már nem látok semmit
Но я ничего не вижу перед собой,
Az út amin jártam, előre nem vitt
Путь, по которому я шел, не вел вперед,
A szakadék szélén állok, lökj le
Я стою на краю пропасти, толкни меня,
Nem vagyok itt, elvesztem a ködbe
Меня здесь нет, я потерялся в тумане,
Zuhanok, de nem érek földet
Я падаю, но не касаюсь земли,
Zuhanok, egyre messzebb tőled
Я падаю, все дальше от тебя.
Túl sokáig voltam rossz
Слишком долго я был плохим,
Hogy elhidd, hogy megjavultam én (hogy megjavultam én)
Чтобы ты поверила, что я исправился (что я исправился)
Túl sokáig hittem, hogy így jól van
Слишком долго я верил, что так правильно,
De megtanultam rég (megtanultam rég)
Но я давно понял (давно понял)
Túl sokáig voltam rossz
Слишком долго я был плохим,
Hogy elhidd, hogy megjavultam én (hogy megjavultam én)
Чтобы ты поверила, что я исправился (что я исправился)
Túl sokáig hittem, hogy így jól van
Слишком долго я верил, что так правильно,
De megtanultam rég (megtanultam rég)
Но я давно понял (давно понял)
Nem az vagyok akinek hittél
Я не тот, кем ты меня считала,
Az ördög nem lent, hanem itt él
Дьявол не внизу, он живет здесь,
Egy darabot belőlem elvittél
Ты забрала часть меня,
Ne én legyek akinek hinnél
Пусть я не буду тем, кому ты веришь,
Nem tudok egy szebb jövőt adni
Я не могу дать тебе лучшего будущего,
Mindent egyszerre meg akarok kapni
Я хочу получить все сразу,
Nem ismer, aki azt mondja ismer
Меня не знает тот, кто говорит, что знает,
Nem az vagyok ki újra kezdi tízszer
Я не тот, кто начинает все заново десять раз.
Megtanultam, amit régen még nem
Я научился тому, чему раньше не мог,
A végén mindig le kellett lépnem
В конце концов, мне всегда приходилось уходить,
Ismerős alattam ez a rossz út
Мне знаком этот плохой путь подо мной,
Csak tudnám, hogy mennyire lesz hosszú
Если бы я только знал, насколько он будет долгим,
A szakadék szélén állok, lökj le
Я стою на краю пропасти, толкни меня,
Nem vagyok itt, elvesztem a ködbe
Меня здесь нет, я потерялся в тумане,
Zuhanok, de nem érek földet
Я падаю, но не касаюсь земли,
Zuhanok, egyre messzebb tőled
Я падаю, все дальше от тебя.
Túl sokáig voltam rossz
Слишком долго я был плохим,
Hogy elhidd, hogy megjavultam én (hogy megjavultam én)
Чтобы ты поверила, что я исправился (что я исправился)
Túl sokáig hittem, hogy így jól van
Слишком долго я верил, что так правильно,
De megtanultam rég (megtanultam rég)
Но я давно понял (давно понял)
Túl sokáig voltam rossz
Слишком долго я был плохим,
Hogy elhidd, hogy megjavultam én (hogy megjavultam én)
Чтобы ты поверила, что я исправился (что я исправился)
Túl sokáig hittem, hogy így jól van
Слишком долго я верил, что так правильно,
De megtanultam rég (megtanultam rég)
Но я давно понял (давно понял)





Авторы: Tamás Boros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.