Текст и перевод песни Essemm - Yepp
Yepp,
yepp,
yepp
Йепп,
йепп,
йепп
Yepp,
yepp,
yepp
Йепп,
йепп,
йепп
Mikrofonpróba,
1-12,
yepp,
csapó
Проверка
микрофона,
1-12,
йепп,
ловушка
Yepp,
yepp,
yepp
Йепп,
йепп,
йепп
Ha
megvan
egy
alap
pörög
is
rá
az
agyam
Если
у
тебя
есть
база,
то
она
тоже
крутится
у
меня
в
голове.
És
kezdem
egyből
haver
(yepp,
yepp,
yepp)
И
я
начну
прямо
сейчас,
приятель
(йепп,
йепп,
йепп).
Ha
hívnak
én
megyek,
a
városodba
Essemm
Если
ты
позовешь
меня
я
поеду
в
твой
город
Эссемм
Figyeld
milyen
mikor
tolom
(yepp,
yepp,
yepp)
Смотри,
Как
я
толкаюсь
(йепп,
йепп,
йепп).
Amíg
engem
te
utálsz,
én
azt
se
tudom
ki
vagy
Пока
ты
ненавидишь
меня,
я
даже
не
знаю,
кто
ты
Úgyhogy
csak
nyomom
tovább
(yepp,
yepp,
yepp)
Такой,
поэтому
я
просто
продолжаю
давить
(йепп,
йепп,
йепп).
Ilyen
ez
a
Garage
és
ilyen
ez
a
dolog
Это
гараж,
и
в
этом
все
дело.
Nem
vagyunk
mi
rokonok
úgyhogy
(yepp,
yepp,
yepp)
Мы
не
родственники,
так
что
(йепп,
йепп,
йепп)
Ó
de
ismersz
gondolom
már
X-elsz
О,
но
ты
же
знаешь
меня,
я
думаю,
ты
Икс.
Tudom
kinyírnád
a
Borost
hiszen
te
nem
viccelsz
Я
знаю,
что
ты
убил
бы
виночерпия,
потому
что
ты
не
шутишь.
Kemény
gyerekek
a
neten
lógnak
és
forrnak
Крутые
ребята
болтаются
в
сети
и
кипятят.
Ütik
a
betűket
de
levan
szarva
mert
holnap
Они
бьют
буквы
но
Леван
рожки
на
завтра
Ráébred
mindegyik
arra
hogy
mit
tett
le
semmit
Они
все
понимают,
что
они
положили.
Az
van
hogy
bírják
a
dumám
és
neked
ez
nem
tetszik
Дело
в
том,
что
им
нравится
моя
болтовня,
а
тебе
она
не
нравится.
Unalmas
az
egész
hogy
mások
döntenek
el
bármit
Скучно
позволять
другим
что-то
решать.
Majd
valaki
leállít
addig
kirappelek
bárkit
Я
попрошу
кого-нибудь
остановить
меня,
пока
я
никого
не
разорву.
A
bandámnak
a
peace-t
címzem
magyar
hip-hop
mi
a
fax
Я
обращаюсь
к
миру
своей
группе
венгерский
хип-хоп
что
такое
факс
112
Magyarország
mister
kiakaszt
a
kertvárosi
csibészek
112
мистер
Венгрия
выводит
из
себя
пригородных
негодяев
Elviszik
a
névjegyem
két
hetem
erősebb
az
évednél
hát
melyik
az
élesebb?
Они
берут
мою
карту
на
две
недели
сильнее,
чем
твой
год,
так
что
же
острее?
Amíg
megyek
yepp
yepp,
amíg
hallgatsz
yepp
yepp
Пока
я
иду
йепп
йепп
пока
ты
слушаешь
йепп
йепп
Ha
meg
nem
kamálsz
hagyjál,
ha
gond
van
meg
gyertek
Если
тебе
все
равно,
оставь
меня,
если
возникнут
проблемы,
и
приходи.
Ilyen
ez
a
rap,
rap
tudom
ez
kell
nektek
Это
рэп,
рэп,
я
знаю,
что
тебе
это
нужно.
Senki
nem
vet
engem
meg
csak
tettem
amit
kellett
szo?
Никто
не
презирает
меня,
и
я
просто
сделал
то,
что
должен
был
сделать.?
Garage
baszod
ne
adjad
már
a
nagyot
Гараж
блядь
не
давай
мне
большой
Rég
leköröztelek,
mégis
a
nap
alatt
vagyok
Я
был
впереди
тебя
долгое
время,
и
все
же
я
под
солнцем.
És
amúgy
is
csak
teszem
és
amúgy
is
hadd
írjak
И
в
любом
случае
я
просто
пишу
и
все
равно
позволь
мне
писать
Kipofázok
mindent
majd
hallgatok
a
sírnak,
yepp
Я
все
расскажу
и
выслушаю
могилу,
да.
Ha
megvan
egy
alap
pörög
is
rá
az
agyam
Если
у
тебя
есть
база,
то
она
тоже
крутится
у
меня
в
голове.
És
kezdem
egyből
haver
(yepp,
yepp,
yepp)
И
я
начну
прямо
сейчас,
приятель
(йепп,
йепп,
йепп).
Ha
hívnak
én
megyek,
a
városodba
Essemm
Если
ты
позовешь
меня
я
поеду
в
твой
город
Эссемм
Figyeld
milyen
mikor
tolom
(yepp,
yepp,
yepp)
Смотри,
Как
я
толкаюсь
(йепп,
йепп,
йепп).
Amíg
engem
te
utálsz,
én
azt
se
tudom
ki
vagy
Пока
ты
ненавидишь
меня,
я
даже
не
знаю,
кто
ты
Úgyhogy
csak
nyomom
tovább
(yepp,
yepp,
yepp)
Такой,
поэтому
я
просто
продолжаю
давить
(йепп,
йепп,
йепп).
Ilyen
ez
a
Garage
és
ilyen
ez
a
dolog
Это
гараж,
и
в
этом
все
дело.
Nem
vagyunk
mi
rokonok
úgyhogy
(yepp,
yepp,
yepp)
Мы
не
родственники,
так
что
(йепп,
йепп,
йепп)
A
sértettségből
itthon
kiútat
hány
mc
keres
Сколько
эмси
ищут
способ
избежать
опасности
дома
Rengeteg
lemez
a
piacon
és
hány
lett
sikeres
Много
пластинок
на
рынке
и
сколько
из
них
были
успешными
A
rap
nem
arról
szól
hogy
ne
mutassuk
meg
kik
vagyunk
Рэп
не
о
том,
чтобы
не
показывать,
кто
мы
такие.
Felfújnak
nem
egy
sztorit
én
meg
elfújlak
mint
a
hamut
Они
взрываются,
а
не
история,
и
я
сдуваю
тебя,
как
пепел.
Hadd
beszéljek
már
arról
honnan
jöttem
te
paraszt
Позволь
мне
рассказать
тебе,
откуда
я
пришел,
ты,
крестьянин.
Ujjammal
a
ravaszt
húzom
kergetem
szét
a
sok
kamaszt
Я
нажимаю
на
курок
пальцем
я
преследую
множество
подростков
Eleget
vártam
már
elmehet
nem
egy
tavasz
Я
достаточно
долго
ждал
наступления
весны.
Egy
szakasz
mellettem
nem
érdekel
a
többi
mit
akaszt
Одна
секция
рядом
со
мной
мне
все
равно
что
висят
остальные
A
neten
divat
lett
ledivatozni
ami
pörög
В
интернете
стало
модно
принимать
душ.
Ezt
úgy
hívjak
hogy
siker
csak
erről
nem
tud
sokat
kölyök
Я
называю
это
успехом
только
ты
мало
знаешь
об
этом
парне
Tökmindegy
mióta
követed
azt
amit
lökök
tele
a
tököm
Неважно,
как
долго
ты
следишь
за
тем,
что
я
делаю.
Nyomom
a
gázt
az
ablakon
átlövök
Я
вдавливаю
газ
в
окно.
Nézd
meg
a
neten
mindenki
makulátlan
meg
költő
Посмотри
в
сети
все
безупречны
посмотри
поэт
Én
csak
az
utcáról
jöttem,
mögöttem
egy
emberöltő
aztán,
csumi!
Я
только
что
с
улицы,
целая
жизнь
позади,
а
потом,
Чуми!
A
lemezem
úgy
repeszt,
mint
az
Uzi
Моя
пластинка
трещит
как
УЗИ
Egy
gyilkos
időszakból
leszarva
mit
mond
a
sok
buzi
Начиная
с
убийственного
периода,
мне
насрать,
что
говорят
все
педики.
Ez
a
vérem
ismered
a
véleményem
amit
látok
Это
моя
кровь
ты
знаешь
мое
мнение
то
что
я
вижу
Nagy
a
szátok
de
majd
rájöttök
ha
már
a
földön
jártok
У
тебя
большой
рот,
но
ты
поймешь
это,
когда
окажешься
на
Земле.
A
magam
ura
vagyok,
úgyhogy
majd
ég
velem
Я
сам
себе
хозяин,
так
что
он
сгорит
вместе
со
мной.
Aki
velem
jön
az
velem
nevet
és
majd
elég
velem,
yepp
(refrén)
Тот,
кто
идет
со
мной,
смеется
со
мной
и
будет
доволен
мной,
йепп
(припев).
Ha
megvan
egy
alap
pörög
is
rá
az
agyam
Если
у
тебя
есть
база,
то
она
тоже
крутится
у
меня
в
голове.
És
kezdem
egyből
haver
(yepp,
yepp,
yepp)
И
я
начну
прямо
сейчас,
приятель
(йепп,
йепп,
йепп).
Ha
hívnak
én
megyek,
a
városodba
Essemm
Если
ты
позовешь
меня
я
поеду
в
твой
город
Эссемм
Figyeld
milyen
mikor
tolom
(yepp,
yepp,
yepp)
Смотри,
Как
я
толкаюсь
(йепп,
йепп,
йепп).
Amíg
engem
te
utálsz,
én
azt
se
tudom
ki
vagy
Пока
ты
ненавидишь
меня,
я
даже
не
знаю,
кто
ты
Úgyhogy
csak
nyomom
tovább
(yepp,
yepp,
yepp)
Такой,
поэтому
я
просто
продолжаю
давить
(йепп,
йепп,
йепп).
Ilyen
ez
a
Garage
és
ilyen
ez
a
dolog
Это
гараж,
и
в
этом
все
дело.
Nem
vagyunk
mi
rokonok
úgyhogy
(yepp,
yepp,
yepp)
Мы
не
родственники,
так
что
(йепп,
йепп,
йепп)
Yepp,
yepp,
yepp
Йепп,
йепп,
йепп
Yepp,
yepp,
yepp
Йепп,
йепп,
йепп
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Essemm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.