Esset - Kald Mig Esset - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Esset - Kald Mig Esset




Kald Mig Esset
Call Me Ace
Startede ikke fra bunden
Didn't start from the bottom
Det eneste plettede jeg har er mit tøj
The only thing stained is my clothes
byd mig martini, det min eskapisme
So offer me a martini, it's my escapism
Har ikke behov for jers' røg
Don't need your smoke
Ikke mange fra DK med baggrund som rappere
Not many from DK with backgrounds like rappers
Der faktisk har noget at sig'
Who actually have something to say
Sidste gang der var nogen
Last time there was someone
Følte i jer lidt truet over en lille mands poesi - R.I.P.
You felt a bit threatened by a little man's poetry - R.I.P.
Husk vi ikk' er landet af de fri'
Remember we're not the land of the free
Der ingen propaganda maskin'
There's no propaganda machine
Ved godt nogen vil ha det til at lign'
I know some want it to seem that way
Men fremmedhad kureres ikk' med nationalisme som medicin
But xenophobia isn't cured with nationalism as medicine
Til grin, de tror de alle kan være, men vi tror ingen
It's laughable, they think they can all be, but we believe in no one
vi de først' til at diske vores egne talenter
So we're the first to dismiss our own talents
Hvis vi tror de blevet hjulpet af vinden
If we think they've been helped by the wind
Har ikke held i kærlighed - har held i spil
No luck in love - lucky in games
Det er mit es i ærmet - sån' jeg nåede' hertil
It's my ace up my sleeve - that's how I got here
Vendte det dårlig til noget godt, indtil jeg blev den bedste
Turned bad into good, until I became the best
Min tålmodighed er blevet' testet
My patience has been tested
Men nu jeg i mit es, kald mig Esset, Esset, Esset
But now I'm in my prime, so call me Ace, Ace, Ace
Godt hoved men dårlig' karakterer i gym
Good mind but bad grades in high school
Det vist det man kalder character development
Guess that's what they call character development
Inde SAG ville de ha' jeg spillede pænt
At SAG they wanted me to play nice
Men der var noget de havde glemt
But there was something they forgot
For jeg var den eneste fucker
Cause I was the only fucker
Der var nogen steder med sit musiktalent
Who was going places with his musical talent
Mange tusind YouTube views
Thousands of YouTube views
Men ikk' plads til min DNB og dubstep
But no room for my DNB and dubstep
Den slags kendt' de ikk'
That kind of famous they didn't know
Analyser noget klassisk shit i stedet for
Analyze some classical shit instead
For der findes ikk' steder hvor
Cause there are no places where
Det ikk passer i et skema og ikk' instrumenteres
It doesn't fit in a scheme and isn't instrumented
For er det ikke musik
Because then it's not music
Jeg er her for at bryde monopolet
I'm here to break the monopoly
Jeg er her for at bryde med skol'
I'm here to break with school
Jeg er her fordi jeg ikk bryder mig om status quo
I'm here because I don't like the status quo
Har ikke held i kærlighed - har held i spil
No luck in love - lucky in games
Det er mit es i ærmet - sån' jeg nåede' hertil
It's my ace up my sleeve - that's how I got here
Vendte det dårlig til noget godt, indtil jeg blev den bedste
Turned bad into good, until I became the best
Min tålmodighed er blevet' testet
My patience has been tested
Men nu jeg i mit es, kald mig Esset, Esset, Esset
But now I'm in my prime, so call me Ace, Ace, Ace
Skriver kærlighedssange, fordi det fra mit liv
I write love songs, because it's from my life
Ikk' for at imponere
Not to impress
Havde du hjerne nok til at vælge damer for fordele
If you had enough brains to choose women for their assets
Og ikk' bagdele, havde' du ku' relatere
And not their liabilities, you could relate
Men det sker alligevel ikk' mere
But it doesn't happen anymore
For ingen af jer fortjener sange om kærlighed
Cause none of you deserve songs about love
I har brændt jeres lys i begge ender og alle jeres broer
You've burned your candle at both ends and all your bridges
nu jeg tvunget til at blive ved
So now I'm forced to continue
Men jeg er motherfucking done med damer
But I'm so motherfucking done with women
Altid mere fucked up end jeg aner
Always more fucked up than I know
Går bag min ryg og lægger planer
Going behind my back and making plans
Sover ikk' andres men Anders lagener
Sleeping not on others but on Anders' sheets
Hvor fuck finder jeg alle de her psykopater
Where the fuck do I find all these psychopaths
meget som i tinder sku man tro i var pyromaner
The way you're on Tinder, you'd think you were pyromaniacs
Løgnens flammer spreder sig
The flames of lies are spreading
Og når det hele går op i røg blir' det ikk' mig der redder dig
And when it all goes up in smoke, it won't be me who saves you
Har ikke held i kærlighed - har held i spil
No luck in love - lucky in games
Det er mit es i ærmet - sån' jeg nåede' hertil
It's my ace up my sleeve - that's how I got here
Vendte det dårlig til noget godt, indtil jeg blev den bedste
Turned bad into good, until I became the best
Min tålmodighed er blevet' testet
My patience has been tested
Men nu jeg i mit es, kald mig Esset, Esset, Esset
But now I'm in my prime, so call me Ace, Ace, Ace
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
kald mig Esset, Esset, Esset
So call me Ace, Ace, Ace
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
kald mig Esset, Esset, Esset
So call me Ace, Ace, Ace
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
kald mig Esset, Esset, Esset
So call me Ace, Ace, Ace
kald mig Esset
So call me Ace
kald mig Esset, Esset, Esset
So call me Ace, Ace, Ace





Авторы: Esben V. Schødt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.