Esspe - la gare (feat. coolschnock) - перевод текста песни на немецкий

la gare (feat. coolschnock) - Esspeперевод на немецкий




la gare (feat. coolschnock)
der Bahnhof (feat. coolschnock)
Louper, louper, louper
Verpassen, verpassen, verpassen
Le train est pas arrivé, à la gare
Der Zug ist nicht angekommen, am Bahnhof
Louper, louper, louper
Verpassen, verpassen, verpassen
Le train est pas arrivé, à la gare
Der Zug ist nicht angekommen, am Bahnhof
Y a des choses qui se pètent
Manche Dinge zerbrechen
Se répètent
Wiederholen sich
Mon cœur se brise, se brise, se brise
Mein Herz zerbricht, zerbricht, zerbricht
Mon cœur se brise, se brise, se brise
Mein Herz zerbricht, zerbricht, zerbricht
Mais c'est moi qui l'ai lancée par terre
Aber ich habe es selbst auf den Boden geworfen
Je te soulève de terre
Ich hebe dich vom Boden auf
Comme un pain sans levures
Wie ein ungesäuertes Brot
J'rature, j'rature, j'rature
Ich streiche, ich streiche, ich streiche
Comme un sandwich sans verdures
Wie ein Sandwich ohne Gemüse
J'rature le nom de ceux qui m'ont mis mal à l'aise
Ich streiche die Namen derer, die mich schlecht fühlen ließen
Et je m'endormais
Und ich schlief ein
Près de tes yeux, de toi
Nah bei deinen Augen, bei dir
Sur le chemin de la gare
Auf dem Weg zum Bahnhof
Dur de se revoir encore
Schwer, dich wiederzusehen
Oh-ah-oh
Oh-ah-oh





Авторы: Anaïs Sière, étienne Ciquier, Sebastien Poissonnier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.