Текст и перевод песни EstA feat. Eric Philippi - Lass los
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitz
im
Geländewagen
und
hab
mich
längst
verfahren.
Sitting
in
my
SUV,
I've
been
lost
for
a
while.
Es
regt
mich
auf,
wie
viel
Zeit
ich
mit
dir
verschwendet
hab.
It
pisses
me
off
how
much
time
I've
wasted
with
you.
Hab
an
den
Händen
Narben,
I
have
scars
on
my
hands,
Das
kommt
vom
Löcher
in
die
Wände
schlagen,
von
all
den
Schmerzen
und
wie
präsent
sie
waren.
From
punching
holes
in
the
walls,
from
all
the
pain
and
how
present
it
was.
Ich
hab
mich
abgelenkt,
mit
den
Jungs
auf
Kneipentouren.
I
distracted
myself,
going
on
pub
crawls
with
the
boys.
Merkte
wie
die
Stimme
der
Vernunft
immer
leiser
wurde.
Noticed
how
the
voice
of
reason
was
getting
quieter
and
quieter.
Alkohol
und
Schlägereien
hinterließen
leichte
Spuren,
warf
das
Geld
zum
Fenster
raus,
für
Bitches
und
Designeruhren.
Alcohol
and
fights
left
their
mark,
threw
money
out
the
window,
for
bitches
and
designer
watches.
Wir
hab'n
doch
immer
so
viel
richtig
gemacht.
We
always
did
so
much
right.
Es
hat
sich
irgendwas
verändert,
Something
has
changed,
Doch
wir
wissen
nicht
was.
But
we
don't
know
what.
Hin
und
her,
streiten
bis
in
die
Nacht,
Back
and
forth,
arguing
into
the
night,
Kann
schon
verstehen
das
deine
Mädelsclique
mich
hasst.
I
can
understand
that
your
girl
gang
hates
me.
Jetzt
hab
ich
alles,
Now
I
have
everything,
Aber
gleichzeitig
gar
nichts.
But
at
the
same
time
nothing
at
all.
Ich
bin
am
fallen,
I'm
falling,
Habe
zeitweise
Panik.
I
panic
at
times.
Lass
die
Zeit
nun
verstreichen,
Let
the
time
pass
now,
Dass
die
scheiß
Wunden
heilen.
So
that
the
damn
wounds
heal.
Man
braucht
keinen
Grund
zu
gehen,
You
don't
need
a
reason
to
leave,
Hat
man
keinen
Grund
zu
bleiben.
If
you
have
no
reason
to
stay.
Wenn
ich
geblieben
wär',
If
I
had
stayed,
Hätt'
ich
alles
was
mir
heute
fehlt.
I
would
have
everything
I'm
missing
today.
Doch
wenn
es
nur
Liebe
wär',
But
if
it
was
just
love,
Hätt'
meine
Welt
sich
für
uns
weiter
gedreht.
My
world
would
have
kept
spinning
for
us.
Ja,
ich
lass
los,
lass
los!
Yes,
I
let
go,
let
go!
Zum
scheitern
ist
mein
Leben
zu
kurz.
My
life
is
too
short
to
fail.
Ja,
ich
lass
los,
lass
los!
Yes,
I
let
go,
let
go!
Hoch
geflogen,
zu
viel
Drogen,
bin
jetzt
wieder
am
Boden!
Flew
too
high,
too
many
drugs,
I'm
back
on
the
ground!
Wieso
mein
Herz
nie
raste?
Why
my
heart
never
rests?
Schwer
zu
sagen,
vielleicht
hast
du
doch
seit
unserm
ersten
Date,
zu
viel
anstatt
nur
mehr
erwartet.
Hard
to
say,
maybe
you've
expected
too
much
instead
of
just
more
since
our
first
date.
Doch
du
warst
da,
in
meiner
leeren
Phase,
But
you
were
there,
in
my
empty
phase,
Als
ich
nicht
mehr
Herr
der
Lage
war
und
durch
das
Doubt
in
andere
Sphären
kam.
When
I
was
no
longer
in
control
and
the
doubt
took
me
to
other
spheres.
Ich
schwör'
ich
hab
dich
gern,
diese
Wörter
fallen
schwer.
I
swear
I
like
you,
these
words
are
hard
to
say.
Lüg'
ich
einfach
weiter,
oder
hör
ich
auch
mein
Herz?
Do
I
just
keep
lying,
or
do
I
listen
to
my
heart
too?
Ist
das
hier
das
Ende?
Is
this
the
end?
Gibt
mein
Körper
nichts
mehr
her?
Is
my
body
giving
up?
Oder
lass
ich
es
halt
laufen
und
zerstöre
mich
noch
mehr.
Or
do
I
just
let
it
run
its
course
and
destroy
myself
even
more?
Bekomm
seit
Tagen
schon
kein
Auge
mehr
zu,
I
haven't
been
able
to
sleep
for
days,
Wir
haben
schon
so
oft
geredet,
es
andauernd
versucht.
We've
talked
so
many
times,
tried
over
and
over
again.
Doch
keine
Chance,
But
no
chance,
Vielleicht
tut
ne'
Pause
ja
gut,
zwischen
Trauer
und
unglaublicher
Wut.
Maybe
a
break
will
do
us
good,
between
sadness
and
incredible
rage.
Liege
im
Bett
allein,
und
rede
mir
ständig
ein,
I
lie
in
bed
alone,
and
I
keep
telling
myself,
Dass
du
nicht
fehlst.
That
I
don't
miss
you.
Hör
wie
der
Regen
gegen
das
Fenster
peitscht,
I
hear
the
rain
lashing
against
the
window,
Versuche
alles,
dass
die
scheiß
Wunden
heilen.
I
try
everything
to
make
the
damn
wounds
heal.
Man
braucht
keinen
Grund
zu
gehen,
You
don't
need
a
reason
to
leave,
Hat
man
keinen
Grund
zu
bleiben.
If
you
have
no
reason
to
stay.
Wenn
ich
geblieben
wär',
If
I
had
stayed,
Hätt'
ich
alles
was
mir
heute
fehlt.
I
would
have
everything
I'm
missing
today.
Doch
wenn
es
nur
Liebe
wär',
But
if
it
was
just
love,
Hätt'
meine
Welt
sich
für
uns
weiter
gedreht.
My
world
would
have
kept
spinning
for
us.
Ja,
ich
lass
los,
lass
los!
Yes,
I
let
go,
let
go!
Zum
scheitern
ist
mein
Leben
zu
kurz.
My
life
is
too
short
to
fail.
Ja,
ich
lass
los,
lass
los!
Yes,
I
let
go,
let
go!
Hoch
geflogen,
zu
viel
Drogen,
bin
jetzt
wieder
am
Boden!
Flew
too
high,
too
many
drugs,
I'm
back
on
the
ground!
Hab
mich
selbst
zu
lange
angelogen,
I
lied
to
myself
for
too
long,
Mich
und
mein
Ego
komplett
falsch
erzogen.
Completely
misguided
myself
and
my
ego.
Hab
mir
geschwor'n
ab
jetzt
bleib
ich
allein.
I
swore
to
myself
that
from
now
on
I'd
be
alone.
Ich
leb
mein
Leben,
bin
in
meinem
neuen
Körper
daheim.
I
live
my
life,
I'm
at
home
in
my
new
body.
Jetzt
bin
ich
hier!
Now
I'm
here!
Bin
ganz
bei
mir!
I'm
completely
with
myself!
Hab
wieder
Zeit
für
meinen
Stift
und
mein
Papier!
I
have
time
again
for
my
pen
and
paper!
Ich
schreib
es
auf,
I
write
it
down,
Lass
alles
raus,
Let
it
all
out,
Ja
– mit
uns,
dass
war
ein
Fehler,
Yes
– being
with
you,
that
was
a
mistake,
Es
ist
endgültig
aus!
It's
finally
over!
Wenn
ich
geblieben
wär',
If
I
had
stayed,
Hätt'
ich
alles
was
mir
heute
fehlt.
I
would
have
everything
I'm
missing
today.
Doch
wenn
es
nur
Liebe
wär',
But
if
it
was
just
love,
Hätt'
meine
Welt
sich
für
uns
weiter
gedreht.
My
world
would
have
kept
spinning
for
us.
Ja,
ich
lass
los,
lass
los!
Yes,
I
let
go,
let
go!
Zum
scheitern
ist
mein
Leben
zu
kurz.
My
life
is
too
short
to
fail.
Ja,
ich
lass
los,
lass
los!
Yes,
I
let
go,
let
go!
Hoch
geflogen,
zu
viel
Drogen,
bin
jetzt
wieder
am
Boden!
Flew
too
high,
too
many
drugs,
I'm
back
on
the
ground!
Ich
bin
jetzt
wieder
am
Boden...
I'm
back
on
the
ground...
Zu
lange
hochgeflogen...
Flying
too
high
for
too
long...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinchi Marcelo Wichmann, Eric Philippi, Tayfun Kaan, Eike Staab
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.