Estados Alterados - Infecto - перевод текста песни на немецкий

Infecto - Estados Alteradosперевод на немецкий




Infecto
Infiziert
Ella te estará esperando
Sie wird auf dich warten
Desnuda y dispuesta te estará esperando
Nackt und bereit wird sie auf dich warten
En la pantalla del televisor
Auf dem Bildschirm des Fernsehers
Y preguntarás, tu preguntarás
Und du wirst fragen, du wirst fragen
¿Hay que pagar?
Muss man bezahlen?
¿Debo pagar?
Muss ich bezahlen?
Todos quieren algo a cambio
Alle wollen etwas dafür
Siempre quieren algo a cambio.
Sie wollen immer etwas dafür.
creelo todo
Glaub du alles
creelo todo que es mentira
Glaub du alles, denn es ist eine Lüge
Y yo también lo soy.
Und ich bin es auch.
La rebeldía se consume fría
Die Rebellion wird kalt konsumiert
Está escrito:
Es steht geschrieben:
"Todos los caminos van al mismo punto
"Alle Wege führen zum selben Punkt
A la decepción,
Zur Enttäuschung,
A la decepción,
Zur Enttäuschung,
A la decepción"
Zur Enttäuschung"
Nunca olvides
Vergiss niemals
Que quien se deja tiene la culpa siempre
Dass derjenige, der sich ausnutzen lässt, immer die Schuld trägt
Se que lo piensas
Ich weiß, dass du das denkst
Mientras esperas a un ángel que te tome del pelo
Während du auf einen Engel wartest, der dich an den Haaren packt
Y te lleve al cielo.
Und dich in den Himmel bringt.
que en tu mente infecté
Ich weiß, dass ich in deinem Kopf infiziert habe
De cualquier modo a quién le importa.
Aber wen kümmert das schon.
Nadie piensa, todos bailan
Niemand denkt, alle tanzen
No hay pecado que se salve
Es gibt keine Sünde, die sich rettet
De este paraiso.
Vor diesem Paradies.
No hay un cuarto acto
Es gibt keinen vierten Akt
Para cambiar el final.
Um das Ende zu ändern.
Ella te estará esperando
Sie wird auf dich warten
Desnuda y dispuesta te estará esperando
Nackt und bereit wird sie auf dich warten
En la pantalla del televisor
Auf dem Bildschirm des Fernsehers
Y preguntarás, tu preguntarás
Und du wirst fragen, du wirst fragen
¿Hay que pagar?
Muss man bezahlen?
¿Debo pagar?
Muss ich bezahlen?
Todos quieren algo a cambio
Alle wollen etwas dafür
Siempre quieren algo a cambio.
Sie wollen immer etwas dafür.
No hay pecado que se salve
Es gibt keine Sünde, die sich rettet
De este paraiso.
Vor diesem Paradies.
No hay un cuarto acto
Es gibt keinen vierten Akt
Para cambiar el final.
Um das Ende zu ändern.





Авторы: Julio Ernesto Estrada Rincon, Fernando Sierra Rodriguez, Ricardo Guzman Restrepo, Gabriel Antonio Sanchez Lopera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.