Текст и перевод песни Estados alterados feat. Fernando Sierra - La Trampa
Caeré
en
el
trance
de
tu
corazón
Я
попадусь
в
транс
твоего
сердца
Tomaré
a
mi
antojo
tu
aliento,
Я
возьму
твое
дыхание,
как
захочу,
En
lo
que
queda
del
día
como
un
ladrón
Как
вор
в
оставшейся
части
дня
Caeré
a
tus
pies
humillado
Я
униженный
паду
к
твоим
ногам
Me
irá
acercando
Будет
приближать
меня
Hará
su
trabajo
Сделает
свою
работу
Te
tenderé
una
trampa
Я
расставлю
тебе
ловушку
Hoy
cambiaré
de
color
Сегодня
я
сменю
цвет
Te
tenderé
una
trampa
Я
расставлю
тебе
ловушку
¡No
te
imaginas
qué
haré!
Ты
не
представляешь,
что
я
сделаю!
Te
tenderé
una
trampa
Я
расставлю
тебе
ловушку
Para
caer
en
tu
red
Чтобы
попасть
в
твою
сеть
Te
tenderé
una
trampa
Я
расставлю
тебе
ловушку
¡No
te
imaginas
qué
haré!
Ты
не
представляешь,
что
я
сделаю!
Accederé
a
la
inocente
ingenuidad
Я
проникну
в
невинную
наивность
Que
logro
leer
en
tu
risa
Что
я
успеваю
прочитать
в
твоем
смехе
Hasta
lo
último
en
tu
alma
beberé
Я
выпью
в
твоей
душе
все
до
последней
капли
Hasta
saciar
mí
sed
de
ti
Чтобы
утолить
мою
жажду
к
тебе
Me
irá
acercando
Будет
приближать
меня
Hará
su
trabajo
Сделает
свою
работу
Te
tenderé
una
trampa
Я
расставлю
тебе
ловушку
Hoy
cambiaré
de
color
Сегодня
я
сменю
цвет
Te
tenderé
una
trampa
Я
расставлю
тебе
ловушку
¡No
te
imaginas
qué
haré!
Ты
не
представляешь,
что
я
сделаю!
Te
tenderé
una
trampa
Я
расставлю
тебе
ловушку
Para
caer
en
tu
red
Чтобы
попасть
в
твою
сеть
Te
tenderé
una
trampa
Я
расставлю
тебе
ловушку
¡No
te
imaginas
qué
haré!
Ты
не
представляешь,
что
я
сделаю!
Me
irá
acercando
Будет
приближать
меня
Hará
su
trabajo
Сделает
свою
работу
Te
tenderé
una
trampa
Я
расставлю
тебе
ловушку
Hoy
cambiaré
de
color
Сегодня
я
сменю
цвет
Te
tenderé
una
trampa
Я
расставлю
тебе
ловушку
¡No
te
imaginas
qué
haré!
Ты
не
представляешь,
что
я
сделаю!
Te
tenderé
una
trampa
Я
расставлю
тебе
ловушку
Para
caer
en
tu
red
Чтобы
попасть
в
твою
сеть
Te
tenderé...
Я
расставлю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Antonio Lopera Sanchez, Ricardo Guzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.