Текст и перевод песни Estampie - Palastinalied
Nû
lebe
ich
mir
alrêrst
werde
Ну,
жив
я
буду
в
первую
очередь
Sît
mîn
sündic
ouge
sihet
Sît
mîn
sundic
ouge
sihet
Daz
hêre
lant
und
ouch
die
erde
Daz
hêre
lant
и
землю
ouch
Der
man
vil
der
êren
gihet
Man
vil
der
êren
gihet
Nû
ist
geschehen,
des
ich
ie
bat
Но
произошло
то,
о
чем
я
просил
вас
Ich
bin
komen
an
die
stat
Я
привык
к
стату
Dâ
got
mennischlîchen
trat
Da
got
поступил
mennischlîchen
Schœniu
lant
rîch
unde
hêre
Schœniu
lant
rîch
unde
hêre
Swaz
ich
der
noch
hân
gesehen
Swaz
я
еще
видел
hân
Sô
bist
dûz
ir
aller
êre
Sô
bist
dûz
ir
aller
êre
Waz
ist
wunders
hie
geschehen
Ваз
случилось
чудо
Daz
ein
maget
ein
kint
gebar
Daz
один
maget
одна
родила
kint
Hêre
über
aller
engel
schar
Хере
над
всей
толпой
ангелов
Was
daz
niht
ein
wunder
gar?
Что
такое
чудо
вообще?
Hie
liez
er
sich
reine
toufen
Hie
liez
er
себя
reine
toufen
Daz
der
mensche
reine
sî
Daz
которой
меньще
reine
sî
Dô
liez
er
sich
hie
verkoufen
Dô
liez
er
себя
hie
verkoufen
Daz
wir
eigen
wurden
frî
Даз
нам
было
свойственно
жарить
Anders
wæren
wir
verlorn
Иначе
мы
проиграли
бы
Wol
dir,
sper,
kriuze
unde
dorn
Wol
dir,
sper,
kriuze
unde
dorn
Wê
dir,
heiden,
daz
ist
dir
zorn
Wê
dir,
heiden,
daz
тебе
гнев
Hinnen
fuor
der
sun
zer
helle
Ступай
fuor
sun
zer
helle
Von
dem
grabe,
dâ
er
inne
lac
От
гроба,
da
er
inne
lac
Des
was
ie
der
vater
geselle
Что
вы,
отец,
учитесь
Und
der
geist,
den
nieman
mac
И
дух,
den
nieman
mac
Sunder
scheiden
êst
al
ein
Sunder
один
развод
al
êst
Sleht
und
ebener
danne
ein
zein
Sleht
и
ровнее
danne
один
zein
Als
er
Abrahâme
erschein
Когда
он
предстал
перед
Авраамом
In
diz
lant
hât
er
gesprochen
В
diz
он
lant
говорил
hât
Einen
angeslîchen
tac
Один
angeslîchen
tac
Dâ
diu
witwe
wirt
gerochen
Да
диу
вдовий
хозяин
пахнул
Und
der
weise
klagen
mac
И
мудрый
жалуется
на
Мак
Und
der
arme
den
gewalt
И
бедный
насилием
Der
dâ
wirt
an
ime
gestalt
Хозяин
дома
в
облике
ime
Wol
ime
dort,
der
hie
vergalt
Wol
ime
там
hie
отплачивать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Rhein, Walter Von Der Vogelweide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.