Estani - Complices - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estani - Complices




Complices
Accomplices
Esa mirada está buscando que sea
That look is looking for something from me
Cómplice yo sólo no qué puedo hacer
Accomplice to only do things I don't know
Bailemos hasta que el reloj marque
Let's dance until the clock strikes
Las 12 y así vamos de nuevo otra vez
12 and so we go again, again
Pero tal vez nos terminemos acercando
But maybe we end up getting closer
Hacía un lugar del que no se pueda volver
To a place from which there is no return
Yo estoy contigo si quieres correr el riesgo
I'm with you if you want to take the risk
Como la última vez
Like the last time
Que la pasamos así, me di cuenta que eras para mi (ay, ay, yeah)
That we spent like that, I realized you were for me (oh, oh, yeah)
Y la pasamos así, después de eso no supe de ti
And we went through it like this, after that I didn't hear from you
Si hoy te vuelvo a ver
If I see you again today
Te lo tendré que decir
I'll have to tell you
Estás hecha sólo para mi (ay, ay, yeah)
You are made just for me (oh, oh, yeah)
Y la pasamos así
And we had it like this
Después de eso no supe de ti (wuah ah ah)
After that I did not hear from you (whoa ah ah)
Si tan solo te dejas llevar
If you just let yourself go
Yo tan solo, y tan sola
I'm lonely, and you're lonely
Baby no hay duda
Baby, there's no doubt
Que el destino ya es nuestro pero hay veces que no ayuda (ohh)
That destiny is already ours, but sometimes it doesn't help (ohh)
Un palpito, me convenció
A hunch, convinced me
Que era imposible no poder tenerte
That it was impossible not to have you
Y ahora aquí estoy, perdí el control
And now here I am, I have lost control
Buscando el camino pa' cambiar la suerte
Searching for the way to change my luck
que desconfías
I know you distrust me
Que estás cansada de lo mismo todos los días
That you're tired of the same thing every day
Que te has encerrado y que ya no ves la salida
That you've locked yourself in and that you can't see the way out
que perdonas pero nunca más te olvidas
I know you forgive, but you never forget
Te olvidas (ohh)
You forget (ohh)
Los días se vuelven largos
The days become long
Las horas son más lentas, pero sin embargo
The hours are slower, but still
Ando pudiendo evitarlo, si sigo pensando, que seas parte de mi
I can avoid it, if I keep thinking, that you are part of me
Esa mirada ha provocado que sea cómplice yo sólo no supe qué hacer
That look has caused me to be an accomplice to only do things I didn't know how to
Bailamos hasta que el reloj marcó las 12 y empezamos de nuevo otra vez
We danced until the clock struck 12 and we started again, once again
Nos terminamos acercando hacía un
We ended up getting closer, to a
Lugar del que supimos no se podía volver
Place from which we knew it was not possible to return
Pero contigo valió la pena el riesgo
But with you it was worth the risk
Como la última vez
Like the last time
Que la pasamos así
That we spent like that
Me di cuenta que eras para mi (ay, ay, yeah)
I realized you were for me (oh, oh, yeah)
Y la pasamos así
And we had it like this
Después de eso no supe de ti
After that I did not hear from you
Si hoy te vuelvo a ver
If I see you again today
Te lo tendré que decir
I'll have to tell you
Estás hecha sólo para mi (ay, ay, yeah)
You are made just for me (oh, oh, yeah)
Y la pasamos así
And we had it like this
Después de eso no supe de ti (wuah oh)
After that I did not hear from you (whoa oh)
(This is the big one)
(This is the big one)
(Wuah oh oh)
(Whoah oh oh)
Estani yeah
Estani yeah





Estani - Complices
Альбом
Complices
дата релиза
13-07-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.