Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hypnotic Fitness
Hypnotische Fitness
The
devil
is
skilled
in
the
tricks
of
profit
Der
Teufel
ist
geschickt
in
den
Tricks
des
Profits
I
make
it
no
concern
i'm
only
driven
by
the
process
Ich
mache
mir
keine
Sorgen,
ich
werde
nur
vom
Prozess
angetrieben
Expression
in
my
cockpit
y'all
can
call
me
shaman
Ausdruck
in
meinem
Cockpit,
ihr
könnt
mich
Schamane
nennen
Solitude
is
solace
nonconformist
to
the
constant
Einsamkeit
ist
Trost,
nonkonformistisch
zum
Ständigen
Conscious
of
the
herd
and
it's
so
called
progress
Bewusst
der
Herde
und
ihrem
sogenannten
Fortschritt
Went
to
sparring
with
my
conscience
i'm
the
rapping
dali
knowledge
Ging
zum
Sparring
mit
meinem
Gewissen,
ich
bin
der
rappende
Dali,
Wissen
I'm
the
future
looking
forward
to
the
males
being
neutered
Ich
bin
die
Zukunft,
freue
mich
darauf,
dass
die
Männer
kastriert
werden
Cause
i'm
post
masculine
the
potent
poet
boundary
hassling
Denn
ich
bin
post-maskulin,
der
potente
Poet,
Grenzgänger
Chasing
happiness
is
maddening
so
rather
i'm
just
asking
what
is
happening
Glück
zu
jagen
ist
verrückt,
also
frage
ich
lieber,
was
passiert
I
soak
the
moment
then
i
own
it
taste
the
foam
of
moment's
ocean
Ich
sauge
den
Moment
auf
und
dann
besitze
ich
ihn,
schmecke
den
Schaum
des
Ozeans
des
Moments
Not
talking
fortunes,
positions,
dinners
with
exotic
fishes
Ich
rede
nicht
von
Vermögen,
Positionen,
Abendessen
mit
exotischen
Fischen
Wanna
talk
exotic
business
now
that's
hypnotic
fitness
Willst
du
über
exotische
Geschäfte
reden,
das
ist
hypnotische
Fitness
Exercising
third
eye
i'm
a
dance
to
trancing
mystic
Trainiere
das
dritte
Auge,
ich
bin
ein
tanzender
mystischer
Träumer
Meditating
till
i'm
crickets
meditating
till
i'm
crickets
Meditiere,
bis
ich
Grillen
bin,
meditiere,
bis
ich
Grillen
bin
Bought
the
tickets
to
my
funeral
it
looked
like
your
cubicle
Habe
die
Tickets
für
meine
Beerdigung
gekauft,
es
sah
aus
wie
dein
Büro
Cute
girl
slashing
up
my
cuticles
i'm
mutable
Süßes
Mädchen,
das
meine
Nagelhaut
aufschlitzt,
ich
bin
veränderlich
Everchanging
it's
the
universe's
only
way
of
playing
Sich
ständig
verändernd,
es
ist
die
einzige
Art
des
Universums
zu
spielen
I
love
pleasure
but
hate
satan
i
love
pleasure
but
hate
satan
Ich
liebe
Vergnügen,
aber
hasse
Satan,
ich
liebe
Vergnügen,
aber
hasse
Satan
And
it's
been
awhile
since
i've
been
dating
Und
es
ist
eine
Weile
her,
seit
ich
ein
Date
hatte
Cause
pen
to
paper
that's
me
mating
while
you
fucking
im
fucking
making
Denn
Stift
zu
Papier,
das
bin
ich,
der
sich
paart,
während
du
fickst,
mache
ich
verdammt
nochmal
Aiming
for
some
naked
truths
that's
why
i
fuck
you
from
the
booth
Ziele
auf
nackte
Wahrheiten,
deshalb
ficke
ich
dich
von
der
Kabine
aus
Like
ear-gasm,
a
near
spastic
phantom
inner
world
you
couldn't
fathom
Wie
ein
Ohrgasmus,
ein
fast
spastisches
Phantom,
innere
Welt,
die
du
nicht
ergründen
könntest
Satisfactions
i
hardly
have
em
cause
it's
all
for
nothing
Befriedigungen
habe
ich
kaum,
denn
es
ist
alles
umsonst
I'm
alive
now
my
veins
is
pumping
passion
to
the
brain
Ich
bin
jetzt
am
Leben,
meine
Venen
pumpen
Leidenschaft
zum
Gehirn
My
progress
no
longer
stunted
my
shit
has
been
blunted
Mein
Fortschritt
ist
nicht
länger
gehemmt,
meine
Scheiße
wurde
stumpf
My
shit
has
been
blunted
progress
is
no
longer
stunted
Meine
Scheiße
wurde
stumpf,
der
Fortschritt
ist
nicht
länger
gehemmt
No
longer
stunted
Nicht
länger
gehemmt
This
conditions
endless
Dieser
Zustand
ist
endlos
What
do
humans
have
for
breakfast
Was
haben
Menschen
zum
Frühstück?
Its
just
self
destructive
menace
Es
ist
nur
selbstzerstörerische
Bedrohung
Like
some
suicides
and
dentists
Wie
manche
Selbstmorde
und
Zahnärzte
Its
the
norm
Es
ist
die
Norm
It's
the
norm
it's
the
norm
it's
the
norm
Es
ist
die
Norm,
es
ist
die
Norm,
es
ist
die
Norm
The
devil
is
skilled
in
the
tricks
of
profit
Der
Teufel
ist
geschickt
in
den
Tricks
des
Profits
I
make
it
no
concern
cause
i've
been
sleeping
with
a
lochness
Ich
mache
mir
keine
Sorgen,
denn
ich
habe
mit
einem
Loch-Ness-Monster
geschlafen
Her
paradox
is
context
and
without
it
she's
just
nonsense
Ihr
Paradox
ist
Kontext,
und
ohne
ihn
ist
sie
nur
Unsinn
I
consume
her
daily
spells
like
a
daily
dose
of
pollen
Ich
konsumiere
ihre
täglichen
Zaubersprüche
wie
eine
tägliche
Dosis
Pollen
Hideous
posture
but
has
hair
locks
that
are
awesome
Hässliche
Haltung,
aber
Haarlocken,
die
fantastisch
sind
They're
thin
and
curly
colored
purple
during
sex
they
make
me
gurgle
Sie
sind
dünn
und
lockig,
lila
gefärbt,
während
des
Sex
bringen
sie
mich
zum
Gurgeln
Planting
eggs
in
me
through
these
things
and
now
im
fertile
Sie
pflanzen
mir
durch
diese
Dinge
Eier
ein,
und
jetzt
bin
ich
fruchtbar
And
in
return
i
listen
to
why
existence
is
a
circle
Und
im
Gegenzug
höre
ich
zu,
warum
Existenz
ein
Kreis
ist
And
a
circus
im
but
a
function
and
a
service
Und
ein
Zirkus,
ich
bin
nur
eine
Funktion
und
ein
Dienst
Nothing
deeper
than
the
surface
she
tells
me
to
fuck
a
purpose
Nichts
ist
tiefer
als
die
Oberfläche,
sie
sagt
mir,
ich
soll
einen
Zweck
ficken
Now
i'm
nervous
that
these
little
lochie's
will
be
hurtful
Jetzt
bin
ich
nervös,
dass
diese
kleinen
Lochies
schmerzhaft
sein
werden
They
rushed
outta
me
like
bugs
rushing
through
the
jungle
Sie
stürzten
aus
mir
heraus
wie
Käfer,
die
durch
den
Dschungel
rasen
My
brother
went
to
see
them
cause
he's
the
family
uncle
Mein
Bruder
ging
sie
besuchen,
weil
er
der
Onkel
der
Familie
ist
And
upon
first
sight
he
did
a
double
take
twice
Und
beim
ersten
Anblick
machte
er
zweimal
einen
Doppelschlag
Then
he
threw
up
and
stormed
out
and
crashed
on
his
way
home
Dann
übergab
er
sich,
stürmte
raus
und
hatte
auf
dem
Heimweg
einen
Unfall
The
little
fuckers
did
it
cause
they're
psychic
in
their
dome
Die
kleinen
Mistkerle
haben
es
getan,
weil
sie
psychisch
in
ihrer
Kuppel
sind
Now
i'm
stuck
in
this
prison
at
their
tentacle
thrones
Jetzt
sitze
ich
in
diesem
Gefängnis
an
ihren
Tentakel-Thronen
fest
Until
they
see
fit
to
eat
me
for
my
delicious
set
of
bones
Bis
sie
es
für
richtig
halten,
mich
wegen
meiner
köstlichen
Knochen
zu
fressen
I
insist
they
do
it
now
and
to
not
wait
until
im
old
Ich
bestehe
darauf,
dass
sie
es
jetzt
tun
und
nicht
warten,
bis
ich
alt
bin
Just
make
it
swift
i
dont
wanna
die
no
medical
Mach
es
einfach
schnell,
ich
will
nicht
medizinisch
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Este
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.