Текст и перевод песни Estef - Admit It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
10:30
and
I'm
in
bed
Сейчас
10:
30,
и
я
в
постели.
I′m
by
myself,
you're
on
my
mind,
I'm
wondering
where
you
been
Я
один,
ты
в
моих
мыслях,
мне
интересно,
где
ты
был.
Wondering
why
you
ain′t
replying
to
the
text
I
sent
Интересно,
почему
ты
не
отвечаешь
на
мое
сообщение?
Said
you′d
be
home
at
8,
maybe
9 at
the
latest
Сказала,
что
будешь
дома
в
8,
самое
позднее
в
9.
11:30,
still
no
phone
11:
30,
по-прежнему
нет
телефона.
You
know
I
ain't
the
type
of
girl
that
you
just
leave
at
home
Ты
же
знаешь
что
я
не
из
тех
девушек
которых
можно
просто
оставить
дома
You
know
you
got
me
worried
sick,
I′m
tired
of
this
shit
Ты
знаешь,
что
заставляешь
меня
сильно
волноваться,
я
устал
от
этого
дерьма
You
said
you'd
never
do
it
again,
but
you
did
it
again
Ты
сказал,
что
никогда
не
сделаешь
этого
снова,
но
ты
сделал
это
снова.
Don′t
wanna
waste
another
minute
on
you
Я
больше
не
хочу
тратить
на
тебя
ни
минуты.
Running
through
the
door,
wasted,
half
past
2
Вбегаю
в
дверь,
пьяный,
половина
второго
ночи.
I
can
smell
the
whiskey
and
perfume
on
you
Я
чувствую
запах
виски
и
духов
на
тебе.
I
don't
need
you,
so
Ты
мне
не
нужен,
так
что
...
Just
admit
it,
admit,
admit
it
Просто
признай
это,
признай,
признай
это.
I
know
you
did
it,
you
did
it,
you
did
it
Я
знаю,
ты
сделал
это,
ты
сделал
это,
ты
сделал
это.
Thought
that
you
could
fool
me
Я
думал,
что
ты
сможешь
одурачить
меня.
Well
the
joke′s
on
you,
baby,
oh
Что
ж,
ты
остался
в
дураках,
детка.
Admit
it,
admit,
admit
it
Признай
это,
признай,
признай
это.
I
think
I've
known
for
a
minute,
a
minute
Мне
кажется,
я
знал
об
этом
минуту,
минуту.
Thought
you'd
never
lose
me
Я
думал,
ты
никогда
не
потеряешь
меня.
Well
the
joke′s
on
you,
baby
Что
ж,
ты
остался
в
дураках,
детка.
You
keep
defending
what
you
did
wrong
Ты
продолжаешь
защищать
то,
что
сделал
неправильно.
Did
you
really
think
you′re
smart
enough
to
keep
this
going
Ты
действительно
считаешь,
что
у
тебя
хватит
ума
продолжать
в
том
же
духе?
Baby,
it's
the
last
straw
(straw),
I′ve
heard
it
all
(all)
Детка,
Это
последняя
соломинка
(соломинка),
я
все
это
слышал
(все).
I'm
tired
of
being
lied
to,
boy
I′m
onto
you
Я
устала
от
того,
что
мне
лгут,
парень,
я
поняла
тебя.
Don't
wanna
waste
another
minute
on
you
Я
больше
не
хочу
тратить
на
тебя
ни
минуты.
Running
through
the
door,
wasted,
half
past
2
Вбегаю
в
дверь,
пьяный,
половина
второго
ночи.
I
can
smell
the
whiskey
and
perfume
on
you
Я
чувствую
запах
виски
и
духов
на
тебе.
I
don′t
need
you,
so
Ты
мне
не
нужен,
так
что
...
Just
admit
it,
admit,
admit
it
Просто
признай
это,
признай,
признай
это.
I
know
you
did
it,
you
did
it,
you
did
it
Я
знаю,
ты
сделал
это,
ты
сделал
это,
ты
сделал
это.
Thought
that
you
could
fool
me
Я
думал,
что
ты
сможешь
одурачить
меня.
Well
the
joke's
on
you,
baby,
oh
Что
ж,
ты
остался
в
дураках,
детка.
Admit
it,
admit,
admit
it
Признай
это,
признай,
признай
это.
I
think
I've
known
for
a
minute,
a
minute
Мне
кажется,
я
знал
об
этом
минуту,
минуту.
Thought
you′d
never
lose
me
Я
думал,
ты
никогда
не
потеряешь
меня.
Well
the
joke′s
on
you,
baby
Что
ж,
ты
остался
в
дураках,
детка.
Don't
you
lie
to
my
face
Не
смей
лгать
мне
в
лицо
Or
tell
me
what
I
wanna
hear
Или
скажи
мне
то
что
я
хочу
услышать
Just
tell
me
the
truth,
I
can
take
it
Просто
скажи
мне
правду,
я
выдержу.
I′m
a
big
girl,
I
can
face
it
Я
большая
девочка,
я
могу
это
принять.
And
there
ain't
nothing
else
you
can
say
И
тебе
больше
нечего
сказать.
I′m
finally
seeing
so
clear
Наконец-то
я
вижу
все
так
ясно.
Just
tell
me
the
truth,
I
can
take
it
Просто
скажи
мне
правду,
я
выдержу.
Yeah,
I'm
a
big
girl,
I
can
face
it,
ooh
Да,
я
большая
девочка,
я
могу
посмотреть
правде
в
глаза.
Just
admit
it,
admit,
admit
it
Просто
признай
это,
признай,
признай
это.
I
know
you
did
it,
you
did
it,
you
did
it
(I
know
you
did
it)
Я
знаю,
что
ты
сделал
это,
ты
сделал
это,
ты
сделал
это
(я
знаю,
что
ты
сделал
это).
Thought
that
you
could
fool
me
Я
думал,
что
ты
сможешь
одурачить
меня.
Well
the
joke′s
on
you,
baby,
oh
(But
the
joke's
on
you
now,
baby)
Что
ж,
это
шутка
над
тобой,
детка,
о
(но
теперь
шутка
над
тобой,
детка).
Admit
it,
admit,
admit
it
Признай
это,
признай,
признай
это.
I
think
I've
known
for
a
minute,
a
minute
(Yeah)
Мне
кажется,
я
знаю
уже
минуту,
минуту
(да).
Thought
you′d
never
lose
me
Я
думал,
ты
никогда
не
потеряешь
меня.
Well
the
joke′s
on
you,
baby
Что
ж,
ты
остался
в
дураках,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estefania Freire, Kyle Buckley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.