Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooooh,
oooh,
oooh,
oooh
Ooooh,
oooh,
oooh,
oooh
Ooooh,
oooh,
oooh,
oooh
Ooooh,
oooh,
oooh,
oooh
I
feel
like
I've
been
here
before
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
war
schon
mal
hier
But
I
was
finally
done
self-destructing
Aber
ich
hatte
endlich
aufgehört,
mich
selbst
zu
zerstören
I
wish
that
I
could
find
a
cure
Ich
wünschte,
ich
könnte
ein
Heilmittel
finden
Or
maybe
just
a
little
something
to
Oder
vielleicht
nur
eine
Kleinigkeit,
um
Help
me
through
mir
durchzuhelfen
Stop
me
in
my
tracks
mich
aufzuhalten
Before
I
get
bad,
but
Bevor
es
schlimm
mit
mir
wird,
aber
Something
'bout
you
Etwas
an
dir
Makes
me
do
things
I
know
I
can't
but
Bringt
mich
dazu,
Dinge
zu
tun,
von
denen
ich
weiß,
dass
ich
sie
nicht
tun
sollte,
aber
Ooooh,
I'mma
do
it
anyway
Ooooh,
ich
werd's
trotzdem
tun
Yeah,
already
know
this
won't
end
well
but
Ja,
ich
weiß
schon,
das
wird
nicht
gut
enden,
aber
Oooh,
darkness
is
my
happy
place
Oooh,
die
Dunkelheit
ist
mein
Wohlfühlort
And
I
know
that
it
ain't
okay
Und
ich
weiß,
dass
das
nicht
in
Ordnung
ist
But
I'mma
do
it
anyway,
ooooh
Aber
ich
werd's
trotzdem
tun,
ooooh
Mmmm,
I'mma
do
it
anyway
Mmmm,
ich
werd's
trotzdem
tun
He
got
them
gorgeous
baby
blues
Er
hat
diese
wunderschönen
babyblauen
Augen
Hair
down
past
his
shoulders
Haare,
die
ihm
über
die
Schultern
fallen
Just
a
few
years
older
Nur
ein
paar
Jahre
älter
Don't
know
what
you
want
me
to
do?
Ich
weiß
nicht,
was
du
von
mir
willst?
How
could
I
resist
him?
Wie
könnte
ich
ihm
widerstehen?
I'm
only
human
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch
Ooooh,
I'mma
do
it
anyway
Ooooh,
ich
werd's
trotzdem
tun
Yeah,
already
know
this
won't
end
well
but
Ja,
ich
weiß
schon,
das
wird
nicht
gut
enden,
aber
Oooh,
darkness
is
my
happy
place
Oooh,
die
Dunkelheit
ist
mein
Wohlfühlort
And
I
know
that
it
ain't
okay
Und
ich
weiß,
dass
das
nicht
in
Ordnung
ist
But
I'mma
do
it
anyway,
oooh
Aber
ich
werd's
trotzdem
tun,
oooh
Mmmm,
I'mma
do
it
anyway
Mmmm,
ich
werd's
trotzdem
tun
I'm
not
always
gonna
do
the
right
thing
Ich
werde
nicht
immer
das
Richtige
tun
Especially
when
I
got
you
alone
at
night
Besonders,
wenn
ich
dich
nachts
allein
habe
I'm
not
always
gonna
do
the
right
thing
Ich
werde
nicht
immer
das
Richtige
tun
Especially
when
you
laying
by
my
side
Besonders,
wenn
du
an
meiner
Seite
liegst
Ooooh,
I'mma
do
it
anyway
Ooooh,
ich
werd's
trotzdem
tun
Yeah,
already
know
this
won't
end
well
but
Ja,
ich
weiß
schon,
das
wird
nicht
gut
enden,
aber
Oooh,
darkness
is
my
happy
place
Oooh,
die
Dunkelheit
ist
mein
Wohlfühlort
And
I
know
that
it
ain't
okay
Und
ich
weiß,
dass
das
nicht
in
Ordnung
ist
But
I'mma
do
it
anyway,
ooooh
Aber
ich
werd's
trotzdem
tun,
ooooh
Mmmm,
I'mma
do
it
anyway
Mmmm,
ich
werd's
trotzdem
tun
Anyway,
anyway,
anyway
Sowieso,
sowieso,
sowieso
I'mma
do
it
anyway
Ich
werd's
trotzdem
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estefania Freire, Kyle Buckley
Альбом
Anyway
дата релиза
09-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.