Estef - It's Not You, It's Me - перевод текста песни на немецкий

It's Not You, It's Me - estefперевод на немецкий




It's Not You, It's Me
Nicht du bist es, ich bin es
I sold my soul for regular sex
Ich habe meine Seele für regelmäßigen Sex verkauft
And a buddy to smoke my cigarettes with
Und einen Kumpel, mit dem ich meine Zigaretten rauchen kann
I ain't usually one who gets tied down
Ich bin normalerweise nicht jemand, der sich fest bindet
But you came along with wit and a smile
Aber du kamst mit Witz und einem Lächeln daher
A je-ne-sais-quoi, ain't no denial
Einem gewissen Etwas, das lässt sich nicht leugnen
And suddenly I'm tied down
Und plötzlich bin ich gebunden
And the walls are closing in on me
Und die Wände rücken näher an mich heran
I just wanna scream
Ich will einfach nur schreien
Oh, somebody please
Oh, bitte, irgendjemand
When did this all go down
Wann ist das alles passiert?
I feel like I can barely breathe
Ich fühle mich, als könnte ich kaum atmen
Relationships ain't what they cracked up to be
Beziehungen sind nicht das, wofür sie gehalten werden
No, no, oh no
Nein, nein, oh nein
It's not you, it's me
Nicht du bist es, ich bin es
I should have warned you from the beginning
Ich hätte dich von Anfang an warnen sollen
It's not you, it's me
Nicht du bist es, ich bin es
That it wouldn't be right
Dass es nicht richtig sein würde
I wish I could be
Ich wünschte, ich könnte
Everything you want and more
Alles sein, was du willst und mehr
But baby I'm bored, yeah, I'm bored
Aber, Schatz, ich bin gelangweilt, ja, ich bin gelangweilt
I spent my days, I gave you my time
Ich habe meine Tage verbracht, ich habe dir meine Zeit gegeben
You fell in love with me and baby I tried
Du hast dich in mich verliebt und, Schatz, ich habe es versucht
But I could never quite comply
Aber ich konnte mich nie ganz fügen
I gave you my best, I gave it my all
Ich habe mein Bestes gegeben, ich habe alles gegeben
But I couldn't let go, no I couldn't fall
Aber ich konnte nicht loslassen, nein, ich konnte mich nicht verlieben
For you, for you
In dich, in dich
And the walls are closing in on me
Und die Wände rücken näher an mich heran
I just wanna scream
Ich will einfach nur schreien
Oh, somebody please
Oh, bitte, irgendjemand
When did this all go down
Wann ist das alles passiert?
I feel like I can barely breathe
Ich fühle mich, als könnte ich kaum atmen
Relationships ain't what they cracked up to be
Beziehungen sind nicht das, wofür sie gehalten werden
No, no, mmm, oh no
Nein, nein, mmm, oh nein
It's not you, it's me
Nicht du bist es, ich bin es
I should have warned you from the beginning
Ich hätte dich von Anfang an warnen sollen
It's not you, it's me
Nicht du bist es, ich bin es
That it wouldn't be right
Dass es nicht richtig sein würde
I wish I could be
Ich wünschte, ich könnte
Everything you want and more
Alles sein, was du willst und mehr
But baby I'm bored, yeah, I'm bored
Aber, Schatz, ich bin gelangweilt, ja, ich bin gelangweilt





Авторы: Estefania Freire, Kyle Buckley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.