Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not You, It's Me
Nicht du bist es, ich bin es
I
sold
my
soul
for
regular
sex
Ich
habe
meine
Seele
für
regelmäßigen
Sex
verkauft
And
a
buddy
to
smoke
my
cigarettes
with
Und
einen
Kumpel,
mit
dem
ich
meine
Zigaretten
rauchen
kann
I
ain't
usually
one
who
gets
tied
down
Ich
bin
normalerweise
nicht
jemand,
der
sich
fest
bindet
But
you
came
along
with
wit
and
a
smile
Aber
du
kamst
mit
Witz
und
einem
Lächeln
daher
A
je-ne-sais-quoi,
ain't
no
denial
Einem
gewissen
Etwas,
das
lässt
sich
nicht
leugnen
And
suddenly
I'm
tied
down
Und
plötzlich
bin
ich
gebunden
And
the
walls
are
closing
in
on
me
Und
die
Wände
rücken
näher
an
mich
heran
I
just
wanna
scream
Ich
will
einfach
nur
schreien
Oh,
somebody
please
Oh,
bitte,
irgendjemand
When
did
this
all
go
down
Wann
ist
das
alles
passiert?
I
feel
like
I
can
barely
breathe
Ich
fühle
mich,
als
könnte
ich
kaum
atmen
Relationships
ain't
what
they
cracked
up
to
be
Beziehungen
sind
nicht
das,
wofür
sie
gehalten
werden
No,
no,
oh
no
Nein,
nein,
oh
nein
It's
not
you,
it's
me
Nicht
du
bist
es,
ich
bin
es
I
should
have
warned
you
from
the
beginning
Ich
hätte
dich
von
Anfang
an
warnen
sollen
It's
not
you,
it's
me
Nicht
du
bist
es,
ich
bin
es
That
it
wouldn't
be
right
Dass
es
nicht
richtig
sein
würde
I
wish
I
could
be
Ich
wünschte,
ich
könnte
Everything
you
want
and
more
Alles
sein,
was
du
willst
und
mehr
But
baby
I'm
bored,
yeah,
I'm
bored
Aber,
Schatz,
ich
bin
gelangweilt,
ja,
ich
bin
gelangweilt
I
spent
my
days,
I
gave
you
my
time
Ich
habe
meine
Tage
verbracht,
ich
habe
dir
meine
Zeit
gegeben
You
fell
in
love
with
me
and
baby
I
tried
Du
hast
dich
in
mich
verliebt
und,
Schatz,
ich
habe
es
versucht
But
I
could
never
quite
comply
Aber
ich
konnte
mich
nie
ganz
fügen
I
gave
you
my
best,
I
gave
it
my
all
Ich
habe
mein
Bestes
gegeben,
ich
habe
alles
gegeben
But
I
couldn't
let
go,
no
I
couldn't
fall
Aber
ich
konnte
nicht
loslassen,
nein,
ich
konnte
mich
nicht
verlieben
For
you,
for
you
In
dich,
in
dich
And
the
walls
are
closing
in
on
me
Und
die
Wände
rücken
näher
an
mich
heran
I
just
wanna
scream
Ich
will
einfach
nur
schreien
Oh,
somebody
please
Oh,
bitte,
irgendjemand
When
did
this
all
go
down
Wann
ist
das
alles
passiert?
I
feel
like
I
can
barely
breathe
Ich
fühle
mich,
als
könnte
ich
kaum
atmen
Relationships
ain't
what
they
cracked
up
to
be
Beziehungen
sind
nicht
das,
wofür
sie
gehalten
werden
No,
no,
mmm,
oh
no
Nein,
nein,
mmm,
oh
nein
It's
not
you,
it's
me
Nicht
du
bist
es,
ich
bin
es
I
should
have
warned
you
from
the
beginning
Ich
hätte
dich
von
Anfang
an
warnen
sollen
It's
not
you,
it's
me
Nicht
du
bist
es,
ich
bin
es
That
it
wouldn't
be
right
Dass
es
nicht
richtig
sein
würde
I
wish
I
could
be
Ich
wünschte,
ich
könnte
Everything
you
want
and
more
Alles
sein,
was
du
willst
und
mehr
But
baby
I'm
bored,
yeah,
I'm
bored
Aber,
Schatz,
ich
bin
gelangweilt,
ja,
ich
bin
gelangweilt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estefania Freire, Kyle Buckley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.