Estela Nuñez - Un Viejo Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Estela Nuñez - Un Viejo Amor




Un Viejo Amor
Старая любовь
Con unos ojazos negros
С глазами черными, как ночь,
Igual ir penas de amores
Как будто скорбь любви тая,
Hace tiempo tuve anhelos,
Когда-то я мечтала очень,
Alegrías y sin sabores.
О радости, не зная горя.
Al mirarlos algún día
Взглянув в них как-то раз,
Me decían casi llorando
Сказала я, почти рыдая:
No te olvides, vida mía
"Не забывай меня, мой милый,
De lo que hoy te estoy cantando.
О том, что я тебе сейчас пою".
Un viejo amor ni se olvida, ni se deja
Старая любовь не забывается, не уходит,
Un viejo amor de nuestra alma si se aleja
Старая любовь из нашей души, если и уйдет,
Pero nunca dice adiós, un viejo amor.
То никогда не скажет "прощай", старая любовь.
Ha pasado mucho tiempo,
Прошло так много лет,
otra vez aquellos ojos.
Я вновь увидела те очи.
Me miraron con desprecio,
Они смотрели с пренебреженьем,
Fríamente y sin enojos.
Холодно и без злости.
Al notar aquél desprecio
Заметив это пренебреженье
De ojos que a mi me miraron
В глазах, что некогда смотрели на меня,
Pregunté si con el tiempo
Я спросила, не забыл ли он со временем
Mis recuerdos ha olvidado.
Мои воспоминанья.
Un viejo amor ni se olvida, ni se deja
Старая любовь не забывается, не уходит,
Un viejo amor de nuestra alma si se aleja
Старая любовь из нашей души, если и уйдет,
Pero nunca dice adiós, que un viejo amor.
То никогда не скажет "прощай", старая любовь.





Авторы: Alfonso Esparaza Oteo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.