Текст и перевод песни Estela Nuñez Con El Mariachi Arriba Juarez - Con Todo y Mi Tristeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
bonito,
pero
que
bonito
es
que
te
quieran
Как
мило,
но
как
приятно,
что
они
любят
тебя.
Y
el
estar
de
veras
locamente
enamorada
И
быть
безумно
влюбленной.
Pero
que
tristeza
siento
que
ya
no
me
quieras
Но
какая
печаль,
мне
жаль,
что
ты
больше
не
любишь
меня.
Que
por
otro
amor
tan
pronto
me
hayas
olvidado.
Что
ради
другой
любви,
как
только
ты
меня
забудешь.
Aunque
tú
no
sepas
nunca
nunca
ya
más
de
mi
vida
Даже
если
ты
никогда
больше
не
знаешь
о
моей
жизни.
Que
me
estoy
muriendo
sin
tus
besos
poco
a
poco
de
tristeza
Что
я
умираю
без
твоих
поцелуев,
понемногу
печали,
Que
me
estoy
muriendo
por
volverte
a
ver
mi
vida
Что
я
умираю,
чтобы
снова
увидеть
твою
жизнь.
Pero
tú
me
has
olvidado
tanto
que
ya
no
te
interesa.
Но
ты
так
забыл
обо
мне,
что
тебе
это
больше
не
интересно.
Y
con
todo
y
mi
tristeza,
me
enseñe
a
no
olvidarte
И
со
всем
и
моей
грустью,
научи
меня
не
забывать
тебя.
Me
enseñe
a
vivir
sin
verte,
pero
sin
acostumbrarme
Научи
меня
жить,
не
видя
тебя,
но
не
привыкнув.
Y
aunque
muero
cada
dia
por
tu
ausencia
que
es
dolor
И
хотя
я
умираю
каждый
день
из-за
твоего
отсутствия,
это
боль.
Moriré
con
la
conciencia
tan
tranquila
por
tu
amor
Я
умру
с
такой
спокойной
совестью
за
твою
любовь.
Pero
que
maravilloso
y
que
final
tendrá
mi
vida
Но
как
чудесно
и
каким
концом
будет
моя
жизнь.
Que
hasta
en
este
momento
sin
querer
te
diga
adios
Пусть
даже
сейчас
я
невольно
попрощаюсь
с
тобой.
Como
eres
hoy
mi
vida,
mañana
serás
mi
muerte
Поскольку
ты
сегодня
моя
жизнь,
завтра
ты
будешь
моей
смертью.
Tu
vas
a
ser
el
culpable
de
que
yo
muera
de
amor
Ты
будешь
виноват
в
том,
что
я
умру
от
любви.
Que
bonito,
pero
que
bonito
es
que
te
quieran
Как
мило,
но
как
приятно,
что
они
любят
тебя.
Y
el
estar
de
veras
locamente
enamorada
И
быть
безумно
влюбленной.
Pero
qué
tristeza
siento
que
ya
no
me
quieras
Но
как
грустно
мне,
что
ты
больше
не
любишь
меня.
Que
por
otro
amor
tan
pronto
me
hayas
olvidado
Что
ради
другой
любви,
как
только
ты
забудешь
меня,
Aunque
tú
no
sepas
nunca
nunca
ya
más
de
mi
vida
Даже
если
ты
никогда
больше
не
знаешь
о
моей
жизни.
Que
me
estoy
muriendo
sin
tus
besos
poco
a
poco
de
tristeza
Что
я
умираю
без
твоих
поцелуев,
понемногу
печали,
Que
me
estoy
muriendo
por
volverte
a
ver
mi
vida
Что
я
умираю,
чтобы
снова
увидеть
твою
жизнь.
Pero
tú
me
has
olvidado
tanto
que
ya
no
te
interesa
Но
ты
так
забыл
меня,
что
тебе
больше
не
интересно.
Y
con
todo
y
mi
tristeza
me
enseñé
a
no
olvidarte
И
со
всей
своей
грустью
я
научил
себя
не
забывать
тебя.
Me
enseñé
a
vivir
sin
verte,
pero
sin
acostumbrarme
Я
научил
себя
жить,
не
видя
тебя,
но
не
привыкнув.
Y
aunque
muero
cada
día
por
tu
ausencia
que
es
dolor
И
хотя
я
умираю
каждый
день
из-за
твоего
отсутствия,
это
боль.
Moriré
con
la
conciencia
tan
tranquila
por
tu
amor
Я
умру
с
такой
спокойной
совестью
за
твою
любовь.
Pero
qué
maravilloso
y
qué
final
tendrá
mi
vida
Но
как
замечательно
и
какой
конец
будет
у
моей
жизни
Que
hasta
en
este
momento
sin
querer
te
diga
adios
Пусть
даже
сейчас
я
невольно
попрощаюсь
с
тобой.
Como
eres
hoy
mi
vida,
mañana
serás
mi
muerte
Поскольку
ты
сегодня
моя
жизнь,
завтра
ты
будешь
моей
смертью.
Tú
vas
a
ser
la
culpable
de
que
yo
muera
de
amor.
Ты
будешь
виновата
в
том,
что
я
умру
от
любви.
Y
con
todo
y
mi
tristeza
me
enseñé
a
no
olvidarte
И
со
всей
своей
грустью
я
научил
себя
не
забывать
тебя.
Me
enseñé
a
vivir
sin
verte,
pero
sin
acostumbrarme
Я
научил
себя
жить,
не
видя
тебя,
но
не
привыкнув.
Y
aunque
muero
cada
día
por
tu
ausencia
que
es
dolor
И
хотя
я
умираю
каждый
день
из-за
твоего
отсутствия,
это
боль.
Moriré
con
la
conciencia
tan
tranquila
por
tu
amor
Я
умру
с
такой
спокойной
совестью
за
твою
любовь.
Pero
que
maravilloso
y
qué
final
tendrá
mi
vida
Но
как
замечательно
и
какой
конец
будет
у
моей
жизни
Que
hasta
en
este
momento
sin
querer
te
diga
adios
Пусть
даже
сейчас
я
невольно
попрощаюсь
с
тобой.
Como
eres
hoy
mi
vida,
mañana
serás
mi
muerte
Поскольку
ты
сегодня
моя
жизнь,
завтра
ты
будешь
моей
смертью.
Tú
vas
a
ser
la
culpable
de
que
yo
muera
de
amor
.
Ты
будешь
виновата
в
том,
что
я
умру
от
любви
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.