Текст и перевод песни Estela Nuñez - Al Pie de la Montaña
Al Pie de la Montaña
At the Foot of the Mountain
Una
casita
al
pie
de
la
montaña
A
little
house
at
the
foot
of
the
mountain
Un
arrollo
que
corre
por
el
campo
A
stream
flowing
through
the
fields
Un
sol
que
alumbre
siempre
mi
mañana
A
sun
that
will
always
shine
upon
my
morning
Y
una
luna
que
brille
en
la
noche
mientras
canto.
And
a
moon
that
will
glow
in
the
night
as
I
sing.
Un
cariño
que
entienda
mi
cariño
A
love
that
understands
my
love
Una
guitarra
fiel
que
me
acompañe
A
faithful
guitar
to
accompany
me
Una
copa
de
vino
y
un
amigo
que
platique
de
amor
A
glass
of
wine
and
a
friend
to
talk
about
love
Y
respete
el
dolor
sin
que
me
engañe
And
to
respect
the
pain
without
deceiving
me
Eso
quiero
tener
para
darle
mi
adiós
a
la
gran
ciudad
That's
what
I
want
to
have
to
bid
farewell
to
the
big
city
Yo
la
quise
querer
pero
siempre
encontré
alguien,
I
wanted
to
love
her,
but
I
always
found
someone,
Alguien
que
me
hizo
mal
Someone
who
hurt
me
Por
eso
busco
el
pie
de
la
montaña
That's
why
I
seek
the
foot
of
the
mountain
Y
el
arrollo
que
corre
por
el
campo
And
the
stream
flowing
through
the
fields
Por
eso
quiero
el
sol
de
la
mañana
que
me
ayude
a
vivir
That's
why
I
want
the
morning
sun
to
help
me
live
Sin
que
sienta
morir
dentro
del
alma
Without
feeling
myself
dying
within
my
soul
Una
casita
al
pie
de
la
montaña...
A
little
house
at
the
foot
of
the
mountain...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE ALFREDO JIMENEZ SANDOVAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.