Текст и перевод песни Estela Nuñez - Dímelo
Cuánta
soledad
hay
en
tus
ojos,
mi
amor
Сколько
тоски
в
твоих
глазах,
моя
любовь
Y
aunque
me
sonrías,
puedo
ver
tu
dolor
И
хотя
ты
мне
улыбаешься,
я
вижу
твою
боль
Dime
qué
me
ocultas
bajo
ese
disfraz
Скажи
мне,
что
ты
скрываешь
под
этим
притворством
De
hombre
feliz,
dímelo
Счастливого
человека,
скажи
мне
Me
siento
en
tus
brazos
inundada
de
honor
Я
чувствую
себя
в
твоих
объятиях,
наполненной
честью
Cuando
me
acaricias,
vas
pidiendo
perdón
Когда
ты
меня
ласкаешь,
ты
словно
просишь
прощения
No
soy
un
jarrón
de
porcelana,
mi
amor
Я
не
хрупкая
фарфоровая
ваза,
моя
любовь
¿Qué
te
pasa?
dímelo
Что
с
тобой
происходит?
Скажи
мне
Si
te
has
vuelto
a
enamorar,
dímelo
Если
ты
снова
влюбился,
скажи
мне
Si
me
vas
a
abandonar,
dímelo
Если
ты
меня
бросишь,
скажи
мне
Si
no
te
atreves
a
hablar,
dímelo
Если
ты
не
осмеливаешься
говорить,
скажи
мне
Te
prometo
no
llorar
jamás
Я
обещаю
не
плакать
никогда
Eras
leña,
fuego
y
agua,
eras
amor
Ты
был
огнем,
водой
и
страстью,
ты
был
любовью
Éramos
pasión
y
no
costumbre,
tú
y
yo
Мы
были
страстью,
а
не
привычкой,
ты
и
я
Dónde
está
la
rabia
de
tus
besos
de
ayer
Где
та
ярость
твоих
вчерашних
поцелуев
¿Dónde
está?
dímelo
Где
она?
Скажи
мне
Si
te
has
vuelto
a
enamorar,
dímelo
Если
ты
снова
влюбился,
скажи
мне
Si
me
vas
a
abandonar,
dímelo
Если
ты
меня
бросишь,
скажи
мне
Si
no
te
atreves
a
hablar,
dímelo
Если
ты
не
осмеливаешься
говорить,
скажи
мне
Te
prometo
no
llorar
jamás
Я
обещаю
не
плакать
никогда
(Si
te
has
vuelto
a
enamorar),
dímelo
(Если
ты
снова
влюбился),
скажи
мне
(Si
me
vas
a
abandonar),
dímelo
(Если
ты
меня
бросишь),
скажи
мне
Si
no
te
atreves
a
hablar,
(dímelo)
Если
ты
не
осмеливаешься
говорить,
(скажи
мне)
Te
prometo
no
llorar
jamás
Я
обещаю
не
плакать
никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.