Текст и перевод песни Estela Nuñez - La del Rebozo Blanco
La del Rebozo Blanco
The Lady of the White Shawl
Ese
rebozo
blanco
That
white
shawl
Que
lleva
puesto
That
she
wears
Y
entre
bromas
y
risas
And
among
jokes
and
laughter
Viene
luciendo.
She
comes
shining.
Las
penas
que
lleva
dentro
The
sorrows
she
carries
within
Que
lleva
dentro
That
she
carries
within
Nadie
sabe
las
penas
No
one
knows
the
sorrows
Que
va
cubriendo.
That
she
is
covering.
Sufre
su
orgullo
herido
por
el
desprecio
Her
wounded
pride
suffers
from
contempt
Y
en
vez
de
arrinconarse
triste
a
llorar
And
instead
of
hiding
sadly
to
cry
Hoy
se
viste
de
boda
como
una
novia
Today
she
dresses
as
a
bride
like
a
bride
Con
su
rebozo
blanco
para
cantar.
With
her
white
shawl
to
sing.
Hay
quién
pudiera
Who
could
Debajo
de
un
rebozo
Under
a
shawl
Cariño
mio
tapar
las
penas
My
dear
hide
the
sorrows
Debajo
de
un
rebozo
Under
a
shawl
Tapar
las
penas.
Hide
the
sorrows.
La
del
rebozo
blanco
The
lady
of
the
white
shawl
Ahora
le
dicen
Now
they
call
her
that
Porque
la
ven
Because
they
see
her
Vestida
toda
de
azahar.
Dressed
all
in
orange
blossom.
Quisieran
verla
de
negro
Would
like
to
see
her
in
black
Quisieran
verla
llorando.
Would
like
to
see
her
crying.
Aunque
le
han
destrozado
toda
su
vida
Although
they
have
destroyed
her
whole
life
Aunque
siempre
de
luto
por
dentro
va
Although
she
always
wears
mourning
inside
Ella
todo
lo
cubre
con
su
rebozo
She
covers
it
all
with
her
shawl
Y
no
le
importa
el
mundo
ni
su
maldad.
And
she
doesn't
care
about
the
world
or
its
evil.
Hay
quien
pudiera
Who
could
Debajo
de
un
rebozo
Under
a
shawl
Cariño
mio
tapar
las
penas
My
dear
hide
the
sorrows
Debajo
de
un
rebozo
Under
a
shawl
Tapar
las
penas.
Hide
the
sorrows.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R Cardenas, R Fuentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.