Estela Nuñez - Lágrimas Son - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Estela Nuñez - Lágrimas Son




Lagrimas son las que está llorando el cielo, lagrimas son las que estoy llorando yo,
Слезы-это те, кто плачет небо, слезы-это те, кто плачет я,
Lagrimas son las que dicen que me duele,
Слезы-это те, которые говорят, что мне больно.,
Me mata tu ausencia, me apena adios
Меня убивает твое отсутствие, меня огорчает твое прощание.
Si oyes llorar un ave en camino,
Если ты слышишь плач птицы на своем пути,,
Si ves morir de sed un manantial,
Если ты увидишь, как умирает от жажды источник,,
Piensa que yo tambien sin presencia
Он думает, что я тоже без твоего присутствия.
Sufriendo, llorando me muero de amor
Страдая, плача, я умираю от любви.
Lagrimas son las que al caer me hacen sufrir
Слезы-это те, которые, падая, заставляют меня страдать.
Al recordar que nuestro amor tan lindo amor
Помня, что наша любовь так мила,
No pudo ser
Это не могло быть
Pero al partir y se murio el sueño azul de la ilusion lagrimas son que por tu amor llorando estoy
Но когда я ушел и умер синий сон иллюзии слезы, что по твоей любви я плачу,
Si oyes llorar un ave en camino,
Если ты слышишь плач птицы на своем пути,,
Si ves morir de sed un manantial,
Если ты увидишь, как умирает от жажды источник,,
Piensa que yo tambien sin tu presencia
Он думает, что я тоже без твоего присутствия.
Sufriendo, llorando me muero de amor
Страдая, плача, я умираю от любви.
Lagrimas son las que al caer me hacen sufrir
Слезы-это те, которые, падая, заставляют меня страдать.
Al recordar que nuestro amor tan lindo amor
Помня, что наша любовь так мила,
No pudo ser
Это не могло быть
Pero al partir y se murio el sueño azul de la ilusion lagrimas son que por tu amor llorando estoy
Но когда я ушел и умер синий сон иллюзии слезы, что по твоей любви я плачу,





Авторы: Homero Aguilar Cabrera, Rosendo Montiel Alvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.