Текст и перевод песни Estela Nuñez - Oye, Oyeme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye, Oyeme
Слушай, послушай меня
Es
mi
hombre
más
bien
pequeño
Он
мой
мужчина,
довольно
маленький,
No
tiene
dinero
У
него
нет
денег,
Pero
yo
vivo
de
sus
besos
Но
я
живу
его
поцелуями,
Lo
quiero,
lo
quiero,
lo
quiero
Я
люблю
его,
люблю,
люблю.
Porque
sabe
vivir
del
aire
Потому
что
он
умеет
жить
воздухом,
La
gente
le
odia
Люди
его
ненавидят,
Pero
siempre
seré
su
sombra
Но
я
всегда
буду
его
тенью,
Lo
quiero,
lo
quiero,
lo
quiero
Я
люблю
его,
люблю,
люблю.
Oye,
oye
¿qué
haces
conmigo?
Слушай,
слушай,
что
ты
делаешь
со
мной?
Me
estás
matando
de
amor
Ты
убиваешь
меня
своей
любовью,
Oye,
óyeme
¿por
qué
te
sigo?
Слушай,
послушай
меня,
почему
я
следую
за
тобой?
Pero
¿tan
loca
estoy?
Неужели
я
так
безумна?
Es
mi
hombre
una
mezcla
extraña
Он
мой
мужчина,
странная
смесь,
Crueldad
y
cariño
Жестокости
и
ласки,
En
el
fondo
no
es
más
que
un
niño
В
глубине
души
он
всего
лишь
ребенок,
Lo
quiero,
lo
quiero,
lo
quiero
Я
люблю
его,
люблю,
люблю.
Es
mi
hombre
más
bien
celoso
Он
мой
мужчина,
довольно
ревнивый,
Me
tiene
encerrada
Он
держит
меня
взаперти,
En
la
cárcel
de
su
mirada
В
тюрьме
своего
взгляда,
Lo
quiero,
lo
quiero,
lo
quiero
Я
люблю
его,
люблю,
люблю.
Oye,
oye
¿qué
haces
conmigo?
Слушай,
слушай,
что
ты
делаешь
со
мной?
Me
estás
matando
de
amor
Ты
убиваешь
меня
своей
любовью,
Oye,
óyeme
¿por
qué
te
sigo?
Слушай,
послушай
меня,
почему
я
следую
за
тобой?
Pero
¿tan
loca
estoy?
Неужели
я
так
безумна?
Oye,
oye
¿qué
haces
conmigo?
Слушай,
слушай,
что
ты
делаешь
со
мной?
Me
estás
matando
de
amor
Ты
убиваешь
меня
своей
любовью,
Oye,
óyeme
¿por
qué
te
sigo?
Слушай,
послушай
меня,
почему
я
следую
за
тобой?
Pero
¿tan
loca
estoy?
Неужели
я
так
безумна?
(Na
na
na
na
na
na
na
na
na
(На
на
на
на
на
на
на
на
на
Na
ra
na
na
na
na
ra
na
На
ра
на
на
на
на
ра
на
La
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
ra
Ла
ра
ра
ра
ра
ра
ра
ра
ра
La
ra
ra
ra
ra
ra)
Ла
ра
ра
ра
ра
ра)
Oye,
oye
¿qué
haces
conmigo?
Слушай,
слушай,
что
ты
делаешь
со
мной?
Me
estás
matando
de
amor
Ты
убиваешь
меня
своей
любовью,
Oye,
óyeme
¿por
qué
te
sigo?
Слушай,
послушай
меня,
почему
я
следую
за
тобой?
Pero
¿tan
loca
estoy?
Неужели
я
так
безумна?
Oye,
oye
¿qué
haces
conmigo?
Слушай,
слушай,
что
ты
делаешь
со
мной?
Me
estás
matando
de
amor
Ты
убиваешь
меня
своей
любовью,
Oye,
óyeme
¿por
qué
te
sigo?
Слушай,
послушай
меня,
почему
я
следую
за
тобой?
Pero
¿tan
loca
estoy?
Неужели
я
так
безумна?
(Na
na
na
na
na
na
na
na
na
(На
на
на
на
на
на
на
на
на
Na
ra
na
na
na
na
ra
na)
На
ра
на
на
на
на
ра
на)
Oye,
oye
¿qué
haces
conmigo?
Слушай,
слушай,
что
ты
делаешь
со
мной?
Me
estás
matando
de
amor
Ты
убиваешь
меня
своей
любовью,
Oye,
óyeme
¿por
qué
te
sigo?
Слушай,
послушай
меня,
почему
я
следую
за
тобой?
Pero
¿tan
loca
estoy?
Неужели
я
так
безумна?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.