Estela Nuñez - Paloma sin nido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Estela Nuñez - Paloma sin nido




Paloma sin nido
Голубь без гнезда
No me importa tu vida pasada
Мне безразлично твоё прошлое
No me importa tu vida presente
Мне безразлично твоё настоящее
Si por ti me jugaba asta el alma
Я ради тебя поставила на карту свою жизнь
Desafiando la vida y la muerte
Презрев опасность и смерть
Ya de plano no puedo quererte
Но сейчас я не могу тебя любить
Mejor te conviene olvidarte de mi
Тебе лучше забыть меня
Terminaste mi amor en pedazos
Ты разорвал мою любовь на куски
Cual si fuera juguete de niño
Как будто это была детская игрушка
Y hoy que quieres tener me en tus brazos
А теперь, когда ты хочешь обнять меня,
No te cobro tan solo te olvido
Я не виню тебя, а просто забываю
Si otra vez al correr de los años
Если когда-нибудь мы встретимся снова,
Cara a cara nos pone el destino
Лицом к лицу, как решит судьба,
Cruzaremos sin darnos la mano
Мы пройдём мимо, не подав друг другу руки,
Como dos que ni se han conocido
Как два незнакомца.
Musica
Музыка
Cuando tantas y tantas ta amaban
Когда тебя любили так многие
Ni un saludo cruzaste conmigo
Ты даже не поздоровалась со мной
Y hoy que vas por el mundo sin nada
А теперь ты скитаешься по миру, никому не нужная,
Y te llaman paloma sin nido
И тебя называют "голубь без гнезда"
De limosna me pides cariño
Ты просишь у меня любви, но
Pero ese cariño por ti se acabo
Эта любовь к тебе у меня прошла
Terminaste mi amor en pedazos
Ты разорвал мою любовь на куски
Cual si fuera juguete de niño
Как будто это была детская игрушка
Y hoy que quieres tener me en tus brazos
А теперь, когда ты хочешь обнять меня,
No te cobro tan solo te olvido
Я не виню тебя, а просто забываю
Si otra vez al correr de los años
Если когда-нибудь мы встретимся снова,
Cara a cara nos pone el destino
Лицом к лицу, как решит судьба,
Cruzaremos sin darnos la mano
Мы пройдём мимо, не подав друг другу руки,
Como dos que ni se han conocido
Как два незнакомца.
Musica
Музыка
Cuando tantas y tantas ta amaban
Когда тебя любили так многие
Ni un saludo cruzaste conmigo
Ты даже не поздоровалась со мной
Y hoy que vas por el mundo sin nada
А теперь ты скитаешься по миру, никому не нужная,
Y te llaman paloma sin nido
И тебя называют "голубь без гнезда"
De limosna me pides cariño
Ты просишь у меня любви, но
Pero ese cariño por ti se acabo
Эта любовь к тебе у меня прошла





Авторы: JAIME IGNACIO PENUNURI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.