Estela Nuñez - Un Beso Mío - перевод текста песни на немецкий

Un Beso Mío - Estela Nuñezперевод на немецкий




Un Beso Mío
Ein Kuss von mir
Por cada estrella que aparezca
Für jeden Stern, der erscheint,
Cuando mires que anochezca
wenn du siehst, dass es dunkelt,
tendrás un beso mío
wirst du einen Kuss von mir haben.
Por cada vez que ha palpitado
Für jedes Mal, dass es geschlagen hat,
Tu corazón enamorado
dein verliebtes Herz,
tendrás un beso mío
wirst du einen Kuss von mir haben.
Por cada flor que deshojes
Für jede Blume, die du entblätterst,
Cuando conmigo te enojes
wenn du dich mit mir ärgerst,
Por cada gota de rocío de los mares y los ríos
für jeden Tautropfen der Meere und Flüsse,
Por cada instante que ha pasado
für jeden Augenblick, der vergangen ist,
Desde que el mundo fue formado
seit die Welt erschaffen wurde,
tendrás un beso mío
wirst du einen Kuss von mir haben.
(Por cada estrella que aparezca
(Für jeden Stern, der erscheint,
Cuando mires que anochezca)
wenn du siehst, dass es dunkelt,)
tendrás un beso mío
wirst du einen Kuss von mir haben.
(Por cada vez que ha palpitado
(Für jedes Mal, dass es geschlagen hat,
corazón enamorado)
dein verliebtes Herz,)
tendrás un beso mío
wirst du einen Kuss von mir haben.
Por cada flor que deshojes
Für jede Blume, die du entblätterst,
Cuando conmigo te enojes
wenn du dich mit mir ärgerst,
Por cada gota de rocío de los mares y los ríos
für jeden Tautropfen der Meere und Flüsse,
Por cada instante que ha pasado
für jeden Augenblick, der vergangen ist,
Desde que el mundo fue formado
seit die Welt erschaffen wurde,
tendrás un beso mío
wirst du einen Kuss von mir haben.





Авторы: Enrique Navarro Novelo Cosme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.