Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
mirando
atrás
Ich
schaue
zurück
Y
puedo
ver
mi
vida
entera
Und
kann
mein
ganzes
Leben
sehen
Y
se
que
estoy
en
paz
Und
weiß,
dass
ich
in
Frieden
bin
Pues
la
viví
a
mi
manera...
Denn
ich
lebte
es
auf
meine
Art...
Crecí
sin
derrochar
Ich
wuchs
auf,
ohne
zu
verschwenden
Logré
abrazar,
el
mundo
todo
Ich
schaffte
es,
die
ganze
Welt
zu
umarmen
Y
mas,
mil
sueños
mas,
viví
a
mi
modo...
Und
mehr,
tausend
Träume
mehr,
lebte
ich
auf
meine
Weise...
Dolor
lo
conocí
Schmerz
kannte
ich
Y
recibí
compensaciones
Und
erhielt
Belohnungen
Seguí
sin
vacilar
Ich
machte
weiter,
ohne
zu
zögern
Logre
vencer
las
decepciones...
Ich
schaffte
es,
die
Enttäuschungen
zu
überwinden...
Mi
plan
jamás
fallo
Mein
Plan
scheiterte
nie
Y
me
mostró
mil
y
un
recodos
Und
zeigte
mir
tausendundeine
Wendung
Y
mas,
si
mucho
mas,
viví
a
mi
modo...
Und
mehr,
ja
viel
mehr,
lebte
ich
auf
meine
Weise...
Que
arremetí,
hasta
el
azar
Die
vorstürmte,
selbst
gegen
den
Zufall
Quise
perseguir...
Ich
wollte
verfolgen...
Si
me
oculte
Ob
ich
mich
versteckte
Si
me
arriesgue
Ob
ich
mich
riskierte
Lo
que
perdí
no
lo
lloré...
Was
ich
verlor,
beweinte
ich
nicht...
Porque
viví
Denn
ich
lebte
Siempre
viví,
a
mi
manera...
Immer
lebte
ich,
auf
meine
Art...
Amé
también
sufrí
y
compartí
Ich
liebte,
litt
auch
und
teilte
Caminos
largos
Lange
Wege
Perdí
y
rescate
Ich
verlor
und
rettete
Más
no
guarde,
tiempos
amargos...
Doch
ich
bewahrte
nicht,
bittere
Zeiten...
Jamás
me
arrepentí
Ich
bereute
niemals
Si
amando
di
todos
mis
sueños
Wenn
ich
liebend
all
meine
Träume
gab
Lloré
y
si
reí,
fue
a
mi
manera...
Ich
weinte
und
wenn
ich
lachte,
war
es
auf
meine
Art...
Que
pueden
decir,
o
criticar
Was
können
sie
sagen
oder
kritisieren
Si
yo
aprendí
a
renunciar
Wenn
ich
gelernt
habe
zu
verzichten
Si
hay
que
morir
Wenn
man
sterben
muss
Y
hay
que
pasar
Und
man
vergehen
muss
Nada
deje
sin
entregar
Ich
ließ
nichts
ungegeben
Porque
viví
Denn
ich
lebte
Siempre
viví
a
mi
manera
Immer
lebte
ich
auf
meine
Art
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Revaux, Claude Francois, Gilles Thibaut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.