Текст и перевод песни Estela Raval - No Te Olvidaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Olvidaré
I won't forget you
No
te
olvidare
I
won't
forget
you
Solo
pienso
en
ti.
I
only
think
of
you.
Jamás
comprenderé
I'll
never
understand
Como
te
perdí.
How
I
lost
you.
Y
aunque
el
tiempo
ya
pasó
And
even
though
time
has
passed
Desde
que
todo
termino,
Since
it
all
ended,
Aun
no
se
que
sucedió.
I
still
don't
know
what
happened.
Yo
se
que
no
te
olvidare
I
know
I
won't
forget
you
Ni
guardo
rencor.
And
I
hold
no
grudge.
A
ti
renunciare
I'll
renounce
you
Sin
explicación.
Without
explanation.
Puedo
fingir
cuando
te
veo
I
can
pretend
when
I
see
you
Que
no
te
extraño
y
no
te
quiero,
That
I
don't
miss
you
and
don't
love
you,
Y
aunque
jamás
me
veas
llorando,
And
though
you
never
see
me
crying,
Mi
corazón
te
sigue
amando.
My
heart
still
loves
you.
Por
eso
no
te
olvidare
That's
why
I
won't
forget
you
A
pesar
que
sufrí.
Even
though
I
suffered.
No
me
arrepentiré
I
won't
regret
it
Porque
de
ti
aprendí
Because
I
learned
from
you
Que
a
veces
el
amor
no
es
lo
que
esperas
That
sometimes
love
is
not
what
you
expect
Hay
que
salvarlo
como
puedas
You
have
to
save
it
as
you
can
Y
si
no
hay
otra
solución,
And
if
there
is
no
other
solution,
Pues
es
mejor
decir
adiós.
Well,
it's
better
to
say
goodbye.
Quizás
encuentres
alguien
en
tu
vida,
Maybe
you'll
find
someone
in
your
life,
Y
te
enamoras
algún
día,
And
you'll
fall
in
love
someday,
Y
si
ese
amor
al
fin
te
olvida,
And
if
that
love
finally
forgets
you,
Y
necesitas
de
una
amiga.
And
you
need
a
friend.
Recuerda,
no
te
olvidare,
Remember,
I
won't
forget
you,
Te
espero
aquí,
I'll
be
waiting
here
for
you,
Si
a
mi
quieres
volver
If
you
want
to
come
back
to
me
Yo
te
haré
feliz.
I
will
make
you
happy.
También
puedo
fingir
cuando
te
veo
I
can
also
pretend
when
I
see
you
Que
no
te
extraño
y
no
te
quiero
That
I
don't
miss
you
and
don't
love
you
Y
aunque
jamás
me
veas
llorando
And
though
you
never
see
me
crying
Mi
corazón
te
sigue
amando.
My
heart
still
loves
you.
A
veces
el
amor
no
es
lo
que
esperas
Sometimes
love
is
not
what
you
expect
Hay
que
salvarlo
como
puedas
You
have
to
save
it
as
you
can
Y
si
no
hay
otra
solución,
And
if
there
is
no
other
solution,
Pues
es
mejor
decir
adiós
Well,
it's
better
to
say
goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gloria M. Estefan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.