Текст и перевод песни Estela Raval - Y Todavía Te Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Todavía Te Quiero
И все еще люблю тебя
Cada
vez
que
te
tengo
en
mis
brazos,
Каждый
раз,
когда
ты
в
моих
объятиях,
Que
miro
tus
ojos,
que
escucho
tu
voz,
Когда
смотрю
в
твои
глаза,
когда
слышу
твой
голос,
Y
que
pienso
en
mi
vida
en
pedazos
И
когда
думаю
о
своей
разбитой
жизни,
El
pago
de
todo
lo
que
hago
por
vos,
Платой
за
все,
что
делаю
для
тебя,
Me
pregunto:
¿por
qué
no
termino
Я
спрашиваю
себя:
почему
я
не
покончу
Con
tanta
amargura,
con
tanto
dolor?...
С
этой
горечью,
с
этой
болью?...
Si
a
tu
lado
no
tengo
destino...
Если
рядом
с
тобой
у
меня
нет
будущего...
¿Por
qué
no
me
arranco
del
pecho
este
amor?
Почему
я
не
вырву
из
груди
эту
любовь?
Si
mentís
una
vez,
Если
ты
лжешь
один
раз,
Si
mentís
otra
vez
Если
ты
лжешь
еще
раз
Y
volvés
a
mentir?...
И
снова
лжешь?...
Yo
te
vuelvo
a
abrazar,
Я
снова
обнимаю
тебя,
Yo
te
vuelvo
a
besar
Я
снова
целую
тебя,
Aunque
me
hagas
sufrir?
Хотя
ты
заставляешь
меня
страдать?
Que
es
tu
amor
una
herida,
Что
твоя
любовь
- это
рана,
Que
es
la
cruz
de
mi
vida,
Что
это
крест
моей
жизни,
Y
mi
perdición...
И
моя
погибель...
Me
atormento
por
vos
Я
мучаюсь
из-за
тебя,
Y
mi
angustia
por
vos
И
моя
тоска
по
тебе
Es
peor
cada
vez?...
С
каждым
разом
все
сильнее?...
Con
el
alma
en
pedazos,
С
разбитой
душой,
Me
abrazo
a
tus
brazos,
Я
бросаюсь
в
твои
объятия,
Si
no
me
querés?
Если
ты
меня
не
любишь?
Yo
no
puedo
vivir
como
vivo...
Я
не
могу
так
больше
жить...
Lo
sé,
lo
comprendo
con
toda
razón,
Я
знаю,
я
понимаю
это
всем
своим
существом,
Si
a
tu
lado
tan
sólo
recibo
Если
рядом
с
тобой
я
получаю
лишь
La
amarga
caricia
de
tu
compasión...
Горькое
прикосновение
твоей
жалости...
Sin
embargo...
¿Por
qué
yo
no
grito
Тем
не
менее...
Почему
я
не
кричу,
Que
es
toda
mentira,
mentira
tu
amor
Что
все
это
ложь,
твоя
любовь
- ложь,
Y
por
qué
de
tu
amor
necesito,
И
почему
я
нуждаюсь
в
твоей
любви,
Si
en
él
sólo
encuentro
martirio
y
dolor?
Если
в
ней
я
нахожу
лишь
мучения
и
боль?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Leocata, Mariano Abel Aznar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.