Estela Trujillo - Mírame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estela Trujillo - Mírame




Mírame
Look at Me
Mírame, hoy quiero que te fijes y me mires bien
Look at me, today I want you to look at me and look at me well
Nos van sobrando todas las palabras
We have more than enough words
Cuando estamos piel con piel
When we are skin to skin
Mírame, no dejes de mirarme hoy lo has vuelto
Look at me, don't stop looking at me today you've done it again
A hacer paraste el tiempo justo en el momento
You've made time stop at the right moment
Que tu ser entró en mi se
That your being entered my being
No puedo callar más tiempo lo que me das
I can't keep quiet about what you give me any longer
Porque mi vida tu la estás volviendo loca
Because my life you're driving it crazy
Con tus caricias y la forma en que me tocas
With your caresses and the way you touch me
Y esa mirada que me atrapa y me hace enloquecer
And that look that traps me and makes me go crazy
Y me envenena la cordura de tanto querer
And poisons my sanity with so much love
Porque eres tu quien a mi me quita las penas
Because you're the one who takes away my sorrows
Quien me acelera el alma y quien nunca me frena
Who speeds up my soul and who never slows me down
Y es tu mirada descarada la que me hace hacer
And it's your shameless gaze that makes me do
Locuras nuevas en tu cuerpo cada amanecer
New follies in your body every dawn
Mírame, recorre mis secretos llévame al edén
Look at me, explore my secrets, take me to Eden
Y besa cada uno de mis miedos
And kiss each of my fears away
Somos dueños del placer
We own pleasure
Mírame, desnúdame en silencio como
Look at me, undress me in silence like
Hiciste ayer no rompas ni la magia ni el momento
You did yesterday don't break the magic or the moment
Y enloquéceme otra vez
And drive me crazy again
No puedo callar más tiempo lo que me das
I can't keep quiet about what you give me any longer
Porque mi vida tu la estás volviendo loca
Because my life you're driving it crazy
Con tus caricias y la forma en que me tocas
With your caresses and the way you touch me
Y esa mirada que me atrapa y me hace enloquecer
And that look that traps me and makes me go crazy
Y me envenena la cordura de tanto querer
And poisons my sanity with so much love
Porque eres tu quien a mi me quita las penas
Because you're the one who takes away my sorrows
Quien me acelera el alma y quien nunca me frena
Who speeds up my soul and who never slows me down
Y es tu mirada descarada la que me hace hacer
And it's your shameless gaze that makes me do
Locuras nuevas en tu cuerpo cada amanecer
New follies in your body every dawn
Y disfrutando se pasa la vida, tu me das la energía
And enjoying life goes by, you give me the energy
Las ganas de vivir
The desire to live
Y que nos miren y vayan gozando
And let them look at us and enjoy themselves
Que el tiempo va pasando
Because time is passing
Y yo me quedo aquí
And I'm staying here
Porque mi vida tu la estás volviendo loca (loca)
Because my life you're driving it crazy (crazy)
Con tus caricias y la forma en que me tocas (me tocas)
With your caresses and the way you touch me (you touch me)
Y esa mirada que me atrapa y me hace enloquecer
And that look that traps me and makes me go crazy
Y me envenena la cordura de tanto querer
And poisons my sanity with so much love
Porque eres tu quien a mi me quita las penas (las penas)
Because you're the one who takes away my sorrows (my sorrows)
Quien me acelera el alma y quien nunca me frena (me frena)
Who speeds up my soul and who never slows me down (slows me down)
Y es tu mirada descarada la que me hace hacer
And it's your shameless gaze that makes me do
Locuras nuevas en tu cuerpo cada amanecer
New follies in your body every dawn





Авторы: Eva Maldonado Sacrest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.