Estelares - 200 Monos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Estelares - 200 Monos




200 Monos
200 Обезьян
Y ves brillar el sol tras de mi
И ты видишь, как солнце сияет позади меня,
Ves rodar la ilusión
Видишь, как катится иллюзия,
Un poco de rock and roll
Немного рок-н-ролла.
No es mejor quedarse mirando el cielo
Не лучше ли смотреть на небо,
Sin hablar,
Не говоря ни слова,
Balbuceando en la ciudad
Бормоча в городе,
Qué otra cosa hacer, ya sabés perder.
Что еще делать, ты уже знаешь, как проигрывать.
Doscientos monos hay en mi ventana
Двести обезьян у меня в окне,
Algunos se ríen de mi
Некоторые смеются надо мной.
Doscientas manos llegarán mañana
Двести рук придут завтра,
El amor nos vuelve felices
Любовь делает нас счастливыми.
Un señor te ve cruzando la plaza
Какой-то мужчина видит, как ты пересекаешь площадь,
Está bien el disfraz, ya no quieres correr
Костюм хорош, ты больше не хочешь бежать.
Después irán chicas a tu casa
Потом девчонки придут к тебе домой,
A decirte que no, que la vida no es cruel
Чтобы сказать тебе "нет", что жизнь не жестока.
Qué otra cosa hacer, ya sabés perder.
Что еще делать, ты уже знаешь, как проигрывать.
Doscientos monos hay en mi ventana
Двести обезьян у меня в окне,
Algunos se ríen de mi
Некоторые смеются надо мной.
Doscientas manos llegarán mañana
Двести рук придут завтра,
El amor nos vuelve felices
Любовь делает нас счастливыми.
Parece que.
Кажется, что.
Se dice que.
Говорят, что.
Nos cuentan que ahora puedes ver mejor.
Нам рассказывают, что теперь ты видишь лучше.
Qué otra cosa hacer, ya sabés perder
Что еще делать, ты уже знаешь, как проигрывать.
Doscientos monos hay en mi ventana
Двести обезьян у меня в окне,
Algunos se ríen de mi
Некоторые смеются надо мной.
Doscientas manos llegarán mañana
Двести рук придут завтра,
El amor nos vuelve felices.
Любовь делает нас счастливыми.
Doscientos monos hay en mi ventana
Двести обезьян у меня в окне,
Algunos se ríen de mi
Некоторые смеются надо мной.
Doscientas manos llegarán mañana
Двести рук придут завтра,
El amor nos vuelve felices.
Любовь делает нас счастливыми.





Авторы: Victor Manuel Bertamoni, Juan Manuel Moretti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.