Текст и перевод песни Estelares - Alas Rotas
Eran
días
rojos
They
were
bloody
days
Viejos
blandos
Soft
old
ones
Desplomados
en
un
cielo
Collapsing
in
a
sky
Sin
canciones,
alas
rotas
Without
songs,
just
broken
wings
Como
en
todo
espacio
ya
sin
tiempo
Like
in
any
space
devoid
of
time
Todo
tiempo
sin
espacio
Any
time
devoid
of
space
El
vacío
era
inmenso
The
void
was
immense
Eran
malos
días
para
la
guerra
They
were
evil
days
for
war
Para
el
espanto
For
terror
Para
todo
lo
que
quieras
For
whatever
you
want
Y
hoy
cada
vez
que
veo
And
today
every
time
I
see
Que
tus
ojos
hoy
me
nombran
That
your
eyes
name
me
today
Yo
te
amo,
alas
rotas
I
love
you, broken
wings
Estábamos
los
dos
atravezando
el
tiempo
hacia
ningún
lugar
There
we
were,
the
two
of
us,
crossing
time
towards
nowhere
Llevávamos
la
foto
de
la
libertad
We
carried
the
picture
of
freedom
Niños
blancos
White
children
Besandonos
al
fin
Kissing
at
last
Cruzábamos
el
tiempo
hacia
ningún
lugar
We
crossed
time
towards
nowhere
Llevábamos
la
foto
de
la
libertad
We
carried
the
picture
of
freedom
Niños
blancos
White
children
Como
en
todo
espacio
ya
sin
tiempo
Like
in
any
space
devoid
of
time
Todo
tiempo
sin
espacio
Any
time
devoid
of
space
El
vacío
era
inmenso
The
void
was
immense
Y
hoy
cada
vez
que
veo
And
today
every
time
I
see
Que
tus
ojos
hoy
me
nombran
That
your
eyes
name
me
today
Hoy
te
evoco
I
invoke
you
now
Yo
te
amo,
alas
rotas
I
love
you broken
wings
Estábamos
los
dos
There
we
were,
the
two
of
us
Atravezando
el
tiempo
hacia
ningún
lugar
Crossing
time
towards
nowhere
Llevábamos
la
foto
de
la
libertad
We
carried
the
picture
of
freedom
Niños
blancos
White
children
Besándonos
al
fin
Kissing
at
last
Cruzabamos
el
tiempo
hacia
ningún
lugar
We
crossed
time
towards
nowhere
Llevávamos
la
foto
de
la
libertad
We
carried
the
picture
of
freedom
Niños
blancos
White
children
Estabamos
los
dos
atravezando
el
tiempo
hacia
ningún
lugar
There
we
were,
the
two
of
us,
crossing
time
towards
nowhere
Llevávamos
la
foto
de
la
libertad
We
carried
the
picture
of
freedom
Niños
blancos
White
children
Besándonos
al
fin
Kissing
at
last
Cruzabamos
el
tiempo
hacia
ningún
lugar
We
crossed
time
towards
nowhere
Llevávamos
la
foto
de
la
libertad,
niños
blancos
We
carried
the
picture
of
freedom,
white
children
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Moretti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.