Estelares - América - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Estelares - América - En Vivo




América - En Vivo
Америка - Вживую
Me siento muy solito
Я чувствую себя очень одиноким
Y muy desprotegido
И очень беззащитным
Es esta triste américa
Это эта грустная Америка
Aquella vil américa
Эта подлая Америка
Yo amaba las noches
Я любил ночи
Ahora no las amo
Теперь я их не люблю
Los chicos toman drogas
Парни принимают наркотики
Yo no lo que tomo
Я не знаю, что я принимаю
Que va a ser de
Что будет со мной
La noche no nos quiere
Ночь нас не жалует
Caer en cualquier lado
Упасть где попало
El alba no nos espera
Рассвет нас не ждет
Caerás en cualquier lado
Упадешь где попало
Qué va a ser de vos
Что будет с тобой
Te escuché decir que
Я слышал, как ты говорила, что
El aguardiente me pone bien
Агуардьенте делает мне хорошо
Es mi disfraz
Это мой маскарад
(Es con lo que me anestesio
(Это то, чем я обезболиваю себя
Cuando todo duele mucho
Когда все очень болит
Cuando duele cada una de las células)
Когда болит каждая клеточка)
Te escuché decir que
Я слышал, как ты говорила, что
No hay nada
Нет ничего
En lo que creer
Во что верить
(El mundo es lo suficientemente cínico
(Мир достаточно циничен
Lo sabíamos desde que eramos así de chiquitos
Мы знали это с самого детства
A veces somos tan cínicos)
Иногда мы такие циничные)
La noche no nos quiere
Ночь нас не жалует
Caer en cualquier lado
Упасть где попало
El alba no nos espera
Рассвет нас не ждет
Caerás en cualquier lado
Упадешь где попало
¿Qué va a ser de vos?
Что будет с тобой?
Te escuché decir que
Я слышал, как ты говорила, что
El aguardiente me pone bien
Агуардьенте делает мне хорошо
(Es con lo que me anestesio
(Это то, чем я обезболиваю себя
Cuando todo duele mucho
Когда все очень болит
Cuando duele hasta la mismísima médula)
Когда болит до мозга костей)
Te escuché decir que
Я слышал, как ты говорила, что
No hay nada en lo que creer
Нет ничего, во что верить
Pero justo hoy, justo hoy
Но как раз сегодня, именно сегодня
Al menos te tengo a vos
По крайней мере, у меня есть ты
El camino está limpio
Путь свободен
1, 2, 3 gracias por salvarme
1, 2, 3 спасибо, что спасла меня
Gracias por traerme de vuelta
Спасибо, что вернула меня
Te quiero.
Я люблю тебя.





Авторы: Juan Manuel Moretti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.