Текст и перевод песни Estelares - América - En Vivo
América - En Vivo
Америка - Live
Me
siento
muy
solito
Мне
очень
одиноко
Y
muy
desprotegido
И
я
совершенно
беззащитен
Es
esta
triste
américa
Это
печальная
Америка
Aquella
vil
américa
Это
подлая
Америка
Yo
amaba
las
noches
Я
любил
ночи
Ahora
no
las
amo
Теперь
я
их
не
люблю
Los
chicos
toman
drogas
Дети
принимают
наркотики
Yo
no
sé
lo
que
tomo
Я
не
знаю,
что
принимаю
Que
va
a
ser
de
mí
Что
будет
со
мной
La
noche
no
nos
quiere
Ночь
нас
не
любит
Caer
en
cualquier
lado
Упадём
где
угодно
El
alba
no
nos
espera
Рассвет
нас
не
ждёт
Caerás
en
cualquier
lado
Ты
упадёшь
где
угодно
Qué
va
a
ser
de
vos
Что
будет
с
тобой
Te
escuché
decir
que
Я
слышал,
как
ты
говорила
El
aguardiente
me
pone
bien
Что
алкоголь
делает
меня
счастливым
Es
mi
disfraz
Это
мой
камуфляж
(Es
con
lo
que
me
anestesio
(Это
то,
чем
я
себя
обезболиваю
Cuando
todo
duele
mucho
Когда
всё
причиняет
боль
Cuando
duele
cada
una
de
las
células)
Когда
каждая
клетка
болит)
Te
escuché
decir
que
Я
слышал,
как
ты
говорила
No
hay
nada
Что
нет
ничего
En
lo
que
creer
Во
что
можно
верить
(El
mundo
es
lo
suficientemente
cínico
(Этот
мир
достаточно
циничен
Lo
sabíamos
desde
que
eramos
así
de
chiquitos
Мы
знали
это
с
тех
пор
как
были
вот
такими
маленькими
A
veces
somos
tan
cínicos)
Иногда
мы
бываем
очень
циничными)
La
noche
no
nos
quiere
Ночь
нас
не
любит
Caer
en
cualquier
lado
Упадём
где
угодно
El
alba
no
nos
espera
Рассвет
нас
не
ждёт
Caerás
en
cualquier
lado
Ты
упадёшь
где
угодно
¿Qué
va
a
ser
de
vos?
Что
будет
с
тобой?
Te
escuché
decir
que
Я
слышал,
как
ты
говорила
El
aguardiente
me
pone
bien
Что
алкоголь
делает
меня
счастливой
(Es
con
lo
que
me
anestesio
(Это
то,
чем
я
себя
обезболиваю
Cuando
todo
duele
mucho
Когда
всё
причиняет
боль
Cuando
duele
hasta
la
mismísima
médula)
Даже
костный
мозг)
Te
escuché
decir
que
Я
слышал,
как
ты
говорила
No
hay
nada
en
lo
que
creer
Что
нет
ничего
во
что
можно
верить
Pero
justo
hoy,
justo
hoy
Но
сегодня,
сегодня
Al
menos
te
tengo
a
vos
По
крайней
мере,
у
меня
есть
ты
El
camino
está
limpio
Путь
свободен
1,
2,
3 gracias
por
salvarme
1,
2,
3,
спасибо
за
то,
что
спасла
меня
Gracias
por
traerme
de
vuelta
Спасибо
за
то,
что
вернула
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Moretti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.