Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace
diez
días
no
puedo
bajar
Seit
zehn
Tagen
kann
ich
nicht
runterkommen
Quiero
intentarlo
y
no
puedo
ni
hablar
Ich
will
es
versuchen
und
kann
nicht
mal
sprechen
Tenés
razón
que
no
veo
el
lugar
Du
hast
Recht,
ich
sehe
nicht
klar
En
unos
días
voy
a
mejorar,
oh
In
ein
paar
Tagen
wird
es
mir
besser
gehen,
oh
My
darling,
please
darling
Mein
Liebling,
bitte
Liebling
My
darling,
please
darling
Mein
Liebling,
bitte
Liebling
Estoy
pensando
en
irme
a
navegar
Ich
denke
darüber
nach,
segeln
zu
gehen
Dejarte
sola
viendo
otro
canal
Dich
allein
einen
anderen
Kanal
schauen
zu
lassen
Te
pido
un
beso
y
me
decís
adiós
Ich
bitte
dich
um
einen
Kuss
und
du
sagst
Lebwohl
Te
necesito
y
me
decís,
yo
no,
oh
Ich
brauche
dich
und
du
sagst,
ich
nicht,
oh
My
darling,
please
darling
Mein
Liebling,
bitte
Liebling
My
darling,
please
darling
Mein
Liebling,
bitte
Liebling
Los
panes
que
compré
Die
Brote,
die
ich
kaufte
Los
ojos
que
te
vi
Die
Augen,
die
ich
an
dir
sah
Los
días
tienen
swing
Die
Tage
haben
Swing
Si
estás
junto
a
mí
no
pienso
llorar
Wenn
du
bei
mir
bist,
denke
ich
nicht
ans
Weinen
La
noche
que
llegué
en
un
monopatín
Die
Nacht,
als
ich
auf
einem
Tretroller
ankam
Los
días
tienen
swing
Die
Tage
haben
Swing
Si
estás
junto
a
mí
Wenn
du
bei
mir
bist
No
pienso
llorar
Denke
ich
nicht
ans
Weinen
Oh,
my
darling,
please
darling
Oh,
mein
Liebling,
bitte
Liebling
My
darling,
please
darling
Mein
Liebling,
bitte
Liebling
Los
panes
que
compré
Die
Brote,
die
ich
kaufte
Los
ojos
que
te
vi
Die
Augen,
die
ich
an
dir
sah
Los
días
tienen
swing
Die
Tage
haben
Swing
Si
estás
junto
a
mí
no
pienso
llorar
Wenn
du
bei
mir
bist,
denke
ich
nicht
ans
Weinen
La
noche
que
llegué
en
un
monopatín
Die
Nacht,
als
ich
auf
einem
Tretroller
ankam
Los
días
tienen
swing
Die
Tage
haben
Swing
Si
estás
junto
a
mí
Wenn
du
bei
mir
bist
No
pienso
llorar
Denke
ich
nicht
ans
Weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Manuel Bertamoni, Juan Manuel Moretti, Pablo Enrique Silvera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.