Estelares - Frescos como uvas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estelares - Frescos como uvas




Frescos como uvas
As Fresh as Grapes
Frescos como uvas
As fresh as grapes
Nuestros días en mi memoria.
The memories of our days.
Frescos como uvas
As fresh as grapes
Nuestros días en mi memoria.
The memories of our days.
Sentí que no estaba bien,
I sensed that something was amiss,
Que perdía el tiempo y esas cosas.
That I was losing time like sand slipping through my fingers.
Vi que no estabas más,
I saw that you were no more,
Y corrí a buscar a mis amigos...
And I ran to find my friends...
Pero no estaban en el club,
But they were not at the club,
Bebí un trago y me fui al sur.
I had a drink and went south.
"Es otra crisis de fé"
"It's another crisis of faith,"
Me dije al décimo día.
I told myself ten days later.
Ya no me verás caer
You'll not see me fall anymore,
Si me acostumbré a esta vida.
If I'm used to this life.
Vi la ruta del invierno
I saw the winter route
Y el frío de Abril.
And the cold of April.
Y conseguí un piano,
And I got a piano,
Un abrigo y un souvenir.
A coat and a souvenir.
Cultive tantas rosas
I cultivated so many roses
Que alguna me tuvo que herir.
That some of them had to hurt me.
Lustré bien los zapatos
I polished the shoes
Aquellos con los que me acostumbre a huir.
Those with which I got used to escaping.
Di mi número de casa
I gave my home number
A todos, menos a la traición.
To everyone, except to treachery.
Y compré un regalo
And I bought a gift
Para mi silencio y para tu voz...
For my silence and for my voice...
Vi la ruta del invierno
I saw the winter route
Y el frío de Abril.
And the cold of April.
Y conseguí un piano,
And I got a piano,
Un abrigo y un souvenir.
A coat and a souvenir.
Frescos como uvas
As fresh as grapes
Nuestros días en mi memoria.
The memories of our days.





Авторы: Manuel Moretti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.