Текст и перевод песни Estelares - Las Lunas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
un
verano
preciado
en
el
Uruguay
It
was
a
precious
summer
in
Uruguay
Vos
me
cantabas
canciones
debajo
del
mar
You
sang
me
songs
under
the
sea
Nos
vestíamos
con
ropa
de
media
estación
We
dressed
in
mid-season
clothes
Y
nos
quedábamos
solos
cuando
se
iba
el
sol
radiante
And
we
were
left
alone
when
the
radiant
sun
went
down
Y
bebíamos
sin
parar
And
we
drank
without
stopping
En
el
silencio
total
In
the
total
silence
De
esas
noches
que
no
terminaban
más
Of
those
nights
that
never
ended
Hoy
el
tiempo
ya
pasó
Today
the
time
has
passed
Las
lunas
fueron
diez
The
moons
were
ten
Y
estas
tan
inspirada
And
you
are
so
inspired
El
hechizo
funcionó
The
spell
worked
Las
niñas
ya
son
dos
The
girls
are
already
two
Y
estás
tan
inspirada
And
you
are
so
inspired
Era
un
verano
precioso
en
el
Uruguay
It
was
a
beautiful
summer
in
Uruguay
Vos
me
cantabas
canciones
debajo
del
mar
You
sang
me
songs
under
the
sea
Nos
vestíamos
con
ropa
de
media
estación
We
dressed
in
mid-season
clothes
Y
nos
quedábamos
solos
cuando
se
iba
el
sol
radiante
And
we
were
left
alone
when
the
radiant
sun
went
down
Y
bebíamos
sin
parar
And
we
drank
without
stopping
En
el
silencio
total
In
the
total
silence
De
esas
noches
que
no
terminaban
más
Of
those
nights
that
never
ended
Hoy
el
tiempo
ya
pasó
Today
the
time
has
passed
Las
lunas
fueron
diez
The
moons
were
ten
Y
estás
tan
inspirada
And
you
are
so
inspired
El
hechizo
funcionó
The
spell
worked
Las
niñas
ya
son
dos
The
girls
are
already
two
Y
estás
tan
inspirada
And
you
are
so
inspired
Entre
nubes
de
algodón
Amongst
cotton
clouds
Algo
que
se
llama
amor
Something
called
love
Nos
dejó
sin
aire
y
sin
soledad
Left
us
without
air
and
without
loneliness
Hoy
el
tiempo
ya
pasó
Today
the
time
has
passed
Las
lunas
fueron
diez
The
moons
were
ten
Y
estás
tan
inspirada
And
you
are
so
inspired
El
hechizo
funcionó
The
spell
worked
Las
niñas
ya
son
dos
The
girls
are
already
two
Y
estás
tan
inspirada
And
you
are
so
inspired
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Moretti, Victor Manuel Bertamoni, Pablo Enrique Silvera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.