Текст и перевод песни Estelares - Lozano (Demo 1996)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lozano (Demo 1996)
Лозано (Демо 1996)
El
cielo
azul
nos
habla
Голубое
небо
вещает
Se
escapó
el
primer
verso.
Первый
стих
исчез,
растаял.
¿Cuanto
tiempo
hemos
esperado?
Сколько
времени
мы
ждали?
Si
los
sueños
no
tienen
tiempo
Если
сны
не
подчиняются
времени?
Si
lo
nuestro
fue
algo
triste,
Если
наши
отношения
были
чем-то
грустным,
Como
un
cuento
de
boca
en
boca
Как
сказка,
передаваемая
из
уст
в
уста,
No
me
pidas
que
lastime
Не
проси
меня
причинять
боль
Estos
racimos
de
aquellos
días
Тем
гроздям
воспоминаний
Porque
vos
me
encontraste
con
tu
calor,
Ибо
ты
нашла
меня
в
своем
тепле,
Porque
yo,
pues
ya
no
soy
el
mismo,
Ибо
я
уже
не
тот,
Porque
llevo
tu
perfume
como
rojo
atardecer
Ибо
твой
аромат,
словно
багряный
закат,
Me
hice
amigo
de
él.
Запечатлелся
во
мне.
"Suena
la
hora
del
adiós"
"Пробил
час
расставания"
Las
palabras
que
dijimos
Слова,
что
мы
произнесли
Justo
cuando
caía
el
sol
В
тот
миг,
когда
заходило
солнце.
Con
las
hojas
del
invierno
С
опавшими
листьями
зимы
No
saqué
este
pasaje
Я
не
приобрел
этот
проездной,
No
compré
este
boleto.
Не
купил
этот
билет.
No
sabía
que
esto
era
así
Я
не
знал,
что
это
будет
так.
Pensaba
viajar
pero
no
hasta
aquí
Я
думал,
что
путешествие
будет
не
таким
далеким.
Siempre
quise
tu
morada
Я
всегда
хотел
быть
рядом
с
тобой,
Del
cielo
una
corazonada
Я
понял
это
в
душе.
No
sé
si
algo
me
rompió
el
corazón
Не
знаю,
что
разбило
мне
сердце,
O
simplemente
me
olvidé
Или
я
просто
забыл.
Me
encontraste
con
tu
calor
Ты
нашла
меня
в
своем
тепле,
De
que
yo,
pues
ya
no
soy
el
mismo.
Ибо
я
уже
не
тот.
De
que
llevo
tu
perfume
como
rojo
atardecer
Ибо
твой
аромат,
словно
багряный
закат,
Me
hice
amigo
de
él.
Запечатлелся
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Moretti
Альбом
Lados B
дата релиза
20-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.