Текст и перевод песни Estelares - Montañas de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Montañas de Amor
Горы Любви
Cruzábamos
con
fe
la
ciudad
Мы
с
верой
пересекали
город
Hablábamos
de
un
salto
mortal
Говорили
о
смертельном
прыжке
Llevábamos
montañas
de
amor
Несли
горы
любви
Te
conocí
en
silencio
y
en
flor
Я
встретил
тебя
в
тишине
и
цвету
Te
besé
(Te
besé)
Я
поцеловал
тебя
(Я
поцеловал
тебя)
Me
caí
(Me
caí)
Я
упал
(Я
упал)
Te
reíste
de
mí
Ты
смеялась
надо
мной
Te
reíste
de
mí
Ты
смеялась
надо
мной
Corrían
ríos
por
la
ciudad
Реки
текли
по
городу
La
gente
nos
miraba
al
pasar
Люди
смотрели
на
нас,
когда
мы
проходили
мимо
Lucías
toda
monumental
Ты
выглядела
монументально
La
gente
te
adoraba
al
pasar
Люди
восхищались
тобой,
когда
ты
проходила
мимо
Te
besé
(Te
besé)
Я
поцеловал
тебя
(Я
поцеловал
тебя)
Me
caí
(Me
caí)
Я
упал
(Я
упал)
Te
reíste
de
mí
Ты
смеялась
надо
мной
Ya
sin
ropas
Уже
без
одежды
Te
reíste
de
mí
Ты
смеялась
надо
мной
Y
hoy
por
fin
no
estamos
en
el
fondo
del
mar
И
сегодня
наконец
мы
не
на
дне
моря
Y
hoy
navegamos
en
las
olas
del
sol
И
сегодня
мы
плывем
по
солнечным
волнам
Y
hoy
por
fin
no
estamos
en
el
fondo
del
mar
И
сегодня
наконец
мы
не
на
дне
моря
Te
reíste
de
mí
Ты
смеялась
надо
мной
Lucías
toda
monumental
Ты
выглядела
монументально
La
gente
te
adoraba
al
pasar
Люди
восхищались
тобой,
когда
ты
проходила
мимо
Llevábamos
montañas
de
amor
Несли
горы
любви
Te
conocí
en
silencio
y
en
flor
Я
встретил
тебя
в
тишине
и
цвету
Te
besé
(Te
besé)
Я
поцеловал
тебя
(Я
поцеловал
тебя)
Me
caí
(Me
caí)
Я
упал
(Я
упал)
Te
reíste
de
mí
Ты
смеялась
надо
мной
Te
reíste
de
mí
Ты
смеялась
надо
мной
Y
hoy
por
fin
no
estamos
en
el
fondo
del
mar
И
сегодня
наконец
мы
не
на
дне
моря
Y
hoy
navegamos
en
las
olas
del
sol
И
сегодня
мы
плывем
по
солнечным
волнам
Y
hoy
por
fin
no
estamos
en
el
fondo
del
mar
И
сегодня
наконец
мы
не
на
дне
моря
Te
reíste
de
mí
Ты
смеялась
надо
мной
Te
reíste
de
mí
Ты
смеялась
надо
мной
Te
reíste
de
mí.
Ты
смеялась
надо
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Moretti, Victor Manuel Bertamoni, Pablo Enrique Silvera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.