Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ríos de Lava
Flüsse aus Lava
Toda
mi
vida
estuve
buscándote
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
dich
gesucht
En
las
colinas
o
en
ríos
de
lavas
Auf
den
Hügeln
oder
in
Flüssen
aus
Lava
Desanudando
algunos
ovillos
Einige
Knäuel
entwirrend
En
altas
cumbres
o
en
las
orillas
Auf
hohen
Gipfeln
oder
an
den
Ufern
Y
hoy
estás
tan
hermosa
Und
heute
bist
du
so
schön
Resplandeciente,
hermosa
Strahlend,
schön
Que
ya
no
pido
nada
más
Dass
ich
nichts
mehr
verlange
Fueron
como
mil
años
Es
waren
wie
tausend
Jahre
De
vida
entre
extraños
Des
Lebens
unter
Fremden
Que
ya
no
pido
nada
más
Dass
ich
nichts
mehr
verlange
En
los
capullos
de
seda
tejiéndote
Dich
in
Seidenkokons
webend
En
universos
de
voces
mudas
In
Universen
stummer
Stimmen
En
derruidas
hojas
de
rutas
Auf
zerstörten
Routenblättern
En
poblaciones
sordas
de
amor
y
al
fin
In
liebestauben
Bevölkerungen
und
endlich
Hoy
estás
tan
hermosa
Heute
bist
du
so
schön
Divina
y
orgullosa
Göttlich
und
stolz
Que
ya
no
pido
nada
más
Dass
ich
nichts
mehr
verlange
Fueron
como
mil
años
Es
waren
wie
tausend
Jahre
De
vida
entre
extraños
Des
Lebens
unter
Fremden
Que
ya
no
pido
nada
más
Dass
ich
nichts
mehr
verlange
Cada
mañana
huraña
perdiéndote
Jeden
scheuen
Morgen
dich
verlierend
En
poblaciones
sordas
de
amor
In
liebestauben
Bevölkerungen
Hoy
estás
tan
hermosa
Heute
bist
du
so
schön
Resplandeciente
hermosa
Strahlend
schön
Que
ya
ni
pido
nada
más
Dass
ich
nicht
einmal
mehr
etwas
verlange
Fueron
como
mil
años
Es
waren
wie
tausend
Jahre
De
vida
entre
extraños
Des
Lebens
unter
Fremden
Que
ya
no
pido
nada
más
Dass
ich
nichts
mehr
verlange
Hoy
estás
tan
hermosa
Heute
bist
du
so
schön
Divina
y
orgullosa
Göttlich
und
stolz
Que
ya
no
pido
nada
más
Dass
ich
nichts
mehr
verlange
Fueron
como
mil
años
Es
waren
wie
tausend
Jahre
De
vida
entre
extraños
Des
Lebens
unter
Fremden
Que
ya
no
pido
nada
más
Dass
ich
nichts
mehr
verlange
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Manuel Bertamoni, Juan Manuel Moretti, Pablo Enrique Silvera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.