Текст и перевод песни Estelares - Soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
aguanto
más
la
soledad,
ya
basta
Я
больше
не
выношу
одиночества,
хватит
Me
estás
rompiendo
el
corazón,
ya
basta
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
хватит
Voy
a
morir
de
inanición,
tan
pronto
Я
скоро
умру
от
голода,
так
скоро
Voy
a
escribirte
una
canción
para
no
volverte
a
ver
Я
напишу
тебе
песню,
чтобы
больше
тебя
не
видеть
Me
viste
caer
desde
una
estrella
Ты
видела,
как
я
падал
со
звезды
Me
viste
caer
y
me
estrellé
Ты
видела,
как
я
падал
и
разбился
Hace
un
año
que
no
duermo
en
casa
Уже
год,
как
я
не
сплю
дома
Hace
días
que
no
veo
el
sol
Уже
несколько
дней
я
не
вижу
солнца
Hay
varios
monstruitos
dando
vueltas
Вокруг
бродят
разные
чудовища
Ruego
que
estén
lejos
de
esta
canción
Молю,
чтобы
они
держались
подальше
от
этой
песни
No
aguanto
más
la
soledad,
ya
basta
Я
больше
не
выношу
одиночества,
хватит
Me
estás
rompiendo
el
corazón,
ya
basta
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
хватит
Voy
a
morir
de
inanición,
tan
pronto
Я
скоро
умру
от
голода,
так
скоро
Voy
a
escribirte
una
canción
para
no
volverte
a
ver
Я
напишу
тебе
песню,
чтобы
больше
тебя
не
видеть
Te
juré
escribir
muchas
canciones
Я
клялся
тебе
написать
много
песен
Pero
sólo
he
escrito
dos
Но
написал
только
две
Una
cuenta
que
perdí
mi
vida
Одна
рассказывает,
как
я
потерял
свою
жизнь
Jugando
al
truco
con
la
sinrazón
Играя
в
трюк
с
безумием
Quisiera
tenerte
aquí
a
mi
lado
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Quisiera
es
el
peor
tiempo
verbal
"Хотел
бы"
- худшее
время
глагола
Quisiera
tenerte
aquí
a
mi
lado
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Quisiera
es
el
peor
tiempo
verbal
"Хотел
бы"
- худшее
время
глагола
No
aguanto
más
la
soledad,
ya
basta
Я
больше
не
выношу
одиночества,
хватит
Me
estás
rompiendo
el
corazón,
ya
basta
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
хватит
Voy
a
morir
de
inanición,
tan
pronto
Я
скоро
умру
от
голода,
так
скоро
Voy
a
escribirte
una
canción
para
no
volverte
a
ver
Я
напишу
тебе
песню,
чтобы
больше
тебя
не
видеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Moretti, Victor Manuel Bertamoni, Pablo Enrique Silvera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.