Estelle feat. Kanye West - American Boy (Lost Frequencies Remix) [Extended] - перевод текста песни на немецкий

American Boy (Lost Frequencies Remix) [Extended] - Kanye West , Estelle перевод на немецкий




American Boy (Lost Frequencies Remix) [Extended]
Amerikanischer Junge (Lost Frequencies Remix) [Erweitert]
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one champion sound
Das ist ein Nummer Eins Champion Sound
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one champion sound
Das ist ein Nummer Eins Champion Sound
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one champion sound
Das ist ein Nummer Eins Champion Sound
Go Go go some day
Geh Geh geh eines Tages
See LA
Sieh LA
Take me on a trip I'd like to go some day
Nimm mich mit auf eine Reise, die ich eines Tages machen möchte
Take me to New York, I'd love to see LA
Bring mich nach New York, ich würde gerne LA sehen
I really want to come kick it with you
Ich möchte wirklich mit dir abhängen kommen
You'll be my American boy
Du wirst mein amerikanischer Junge sein
Take me on a trip I'd like to go some day
Nimm mich mit auf eine Reise, die ich eines Tages machen möchte
Take me to New York, I'd love to see LA
Bring mich nach New York, ich würde gerne LA sehen
I really want to come kick it with you
Ich möchte wirklich mit dir abhängen kommen
You'll be my American boy
Du wirst mein amerikanischer Junge sein
Yeah Estelle we about to get down
Yeah Estelle, wir legen jetzt los
Yeah Estelle we about to get down
Yeah Estelle, wir legen jetzt los
You'll be my American boy
Du wirst mein amerikanischer Junge sein
American Boy
Amerikanischer Junge
Go Go go some day
Geh Geh geh eines Tages
See LA
Sieh LA
(Would you be my love, my love?) Could you be mine?
(Wärst du meine Liebe, meine Liebe?) Könntest du mein sein?
(Would you be my love, my love?) Could you be mine?
(Wärst du meine Liebe, meine Liebe?) Könntest du mein sein?
Could you be my love, my love?
Könntest du meine Liebe, meine Liebe sein?
Ooh, would you be my American boy, American boy?
Ooh, wärst du mein amerikanischer Junge, amerikanischer Junge?
Take me on a trip, I'd like to go some day
Nimm mich mit auf eine Reise, die ich eines Tages machen möchte
Take me to Chicago, San Francisco Bay
Bring mich nach Chicago, zur Bucht von San Francisco
I really want to come kick it with you
Ich möchte wirklich mit dir abhängen kommen
You'll be my American boy, American boy
Du wirst mein amerikanischer Junge sein, amerikanischer Junge
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one
Das ist ein Nummer Eins
This a number one champion sound
Das ist ein Nummer Eins Champion Sound
This a number one champion sound
Das ist ein Nummer Eins Champion Sound
Yeah Estelle we about to get down
Yeah Estelle, wir legen jetzt los
Who the hottest in the world right now?
Wer ist der Heißeste in der Welt gerade?
Just touched down in London town
Gerade in London Town gelandet
Bet they give me a pound
Wette, sie geben mir ein Pfund
Tell them put the money in my hand right now
Sag ihnen, sie sollen das Geld jetzt in meine Hand legen
Tell the promoter we need more seats
Sag dem Veranstalter, wir brauchen mehr Plätze
We just sold out all the floor seats
Wir haben gerade alle Plätze im Innenraum ausverkauft
No interview with the NMY
Kein Interview mit dem NME
Cause I will only make enemy
Weil ich mir nur Feinde machen werde
No Q&A With the Q today
Keine Fragerunde mit dem Q heute
Cause I really don't have good to say
Weil ich wirklich nichts Gutes zu sagen habe
Who killing them in the UK?
Wer rockt sie im UK?
Everybody going to say "You, K!"
Jeder wird sagen "Du, K!"
Reluctantly, because most of this press don't fuck with me
Widerwillig, weil die meiste Presse nichts mit mir am Hut hat
Estelle once said to me, "Cool down, down
Estelle sagte mal zu mir, "Beruhig dich, runter
Don't act a fool now, now."
Spiel jetzt nicht den Narren, jetzt."
I always act a fool oww, oww
Ich spiele immer den Narren oww, oww
Ain't nothing new now, now
Ist nichts Neues jetzt, jetzt
He crazy, I know what you thinking
Er ist verrückt, ich weiß, was du denkst
Ribena, I know what you're drinking
Ribena, ich weiß, was du trinkst
Rap singer, chain blinger
Rap-Sänger, Ketten-Blinger
Holler at the next chick soon as you're blinking
Spricht die nächste Tussi an, sobald du blinzelst
And I know you ain't into all that
Und ich weiß, du stehst nicht auf all das
I heard your lyrics, I feel your spirit
Ich habe deine Texte gehört, ich fühle deinen Geist
But I still talk that ca-a-ash
Aber ich rede immer noch über die Ko-oh-ohle
'Cause a lot of wags want to hear it
Weil viele WAGs das hören wollen
And I'm feeling like Mike at his baddest
Und ich fühle mich wie Mike, als er am krassesten war
Like The Pips at their gladdest
Wie The Pips zu ihren glücklichsten Zeiten
And I know they love it
Und ich weiß, sie lieben es
So to hell with all that rubbish
Also zur Hölle mit all dem Müll
(Would you be my love, my love?) Could you be mine?
(Wärst du meine Liebe, meine Liebe?) Könntest du mein sein?
(Would you be my love, my love?) Could you be mine?
(Wärst du meine Liebe, meine Liebe?) Könntest du mein sein?
Could you be my love, my love?
Könntest du meine Liebe, meine Liebe sein?
Ooh, would you be my American boy, American boy?
Ooh, wärst du mein amerikanischer Junge, amerikanischer Junge?
Take me on a trip, I'd like to go some day
Nimm mich mit auf eine Reise, die ich eines Tages machen möchte
Take me to Chicago, San Francisco Bay
Bring mich nach Chicago, zur Bucht von San Francisco
I really want to come kick it with you
Ich möchte wirklich mit dir abhängen kommen
You'll be my American boy, American boy
Du wirst mein amerikanischer Junge sein, amerikanischer Junge
La, la la, la la, eya (La la)
La, la la, la la, eya (La la)
La, la la, la la, eya (Ooh, ooh)
La, la la, la la, eya (Ooh, ooh)
La, la la, la la, eya
La, la la, la la, eya





Авторы: Adams William, West Kanye Omari, Harris Keith Ernesto, Lopez Joshua Matthew, Stephens John Roger, Speir Caleb, Swara Estelle Fanta, Washington Kweli Ebon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.