American Boy (Lost Frequencies Remix) [Extended] -
Kanye West
,
Estelle
перевод на немецкий
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Boy (Lost Frequencies Remix) [Extended]
Amerikanischer Junge (Lost Frequencies Remix) [Erweitert]
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
champion
sound
Das
ist
ein
Nummer
Eins
Champion
Sound
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
champion
sound
Das
ist
ein
Nummer
Eins
Champion
Sound
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
champion
sound
Das
ist
ein
Nummer
Eins
Champion
Sound
Go
Go
go
some
day
Geh
Geh
geh
eines
Tages
Take
me
on
a
trip
I'd
like
to
go
some
day
Nimm
mich
mit
auf
eine
Reise,
die
ich
eines
Tages
machen
möchte
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
LA
Bring
mich
nach
New
York,
ich
würde
gerne
LA
sehen
I
really
want
to
come
kick
it
with
you
Ich
möchte
wirklich
mit
dir
abhängen
kommen
You'll
be
my
American
boy
Du
wirst
mein
amerikanischer
Junge
sein
Take
me
on
a
trip
I'd
like
to
go
some
day
Nimm
mich
mit
auf
eine
Reise,
die
ich
eines
Tages
machen
möchte
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
LA
Bring
mich
nach
New
York,
ich
würde
gerne
LA
sehen
I
really
want
to
come
kick
it
with
you
Ich
möchte
wirklich
mit
dir
abhängen
kommen
You'll
be
my
American
boy
Du
wirst
mein
amerikanischer
Junge
sein
Yeah
Estelle
we
about
to
get
down
Yeah
Estelle,
wir
legen
jetzt
los
Yeah
Estelle
we
about
to
get
down
Yeah
Estelle,
wir
legen
jetzt
los
You'll
be
my
American
boy
Du
wirst
mein
amerikanischer
Junge
sein
American
Boy
Amerikanischer
Junge
Go
Go
go
some
day
Geh
Geh
geh
eines
Tages
(Would
you
be
my
love,
my
love?)
Could
you
be
mine?
(Wärst
du
meine
Liebe,
meine
Liebe?)
Könntest
du
mein
sein?
(Would
you
be
my
love,
my
love?)
Could
you
be
mine?
(Wärst
du
meine
Liebe,
meine
Liebe?)
Könntest
du
mein
sein?
Could
you
be
my
love,
my
love?
Könntest
du
meine
Liebe,
meine
Liebe
sein?
Ooh,
would
you
be
my
American
boy,
American
boy?
Ooh,
wärst
du
mein
amerikanischer
Junge,
amerikanischer
Junge?
Take
me
on
a
trip,
I'd
like
to
go
some
day
Nimm
mich
mit
auf
eine
Reise,
die
ich
eines
Tages
machen
möchte
Take
me
to
Chicago,
San
Francisco
Bay
Bring
mich
nach
Chicago,
zur
Bucht
von
San
Francisco
I
really
want
to
come
kick
it
with
you
Ich
möchte
wirklich
mit
dir
abhängen
kommen
You'll
be
my
American
boy,
American
boy
Du
wirst
mein
amerikanischer
Junge
sein,
amerikanischer
Junge
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
Das
ist
ein
Nummer
Eins
This
a
number
one
champion
sound
Das
ist
ein
Nummer
Eins
Champion
Sound
This
a
number
one
champion
sound
Das
ist
ein
Nummer
Eins
Champion
Sound
Yeah
Estelle
we
about
to
get
down
Yeah
Estelle,
wir
legen
jetzt
los
Who
the
hottest
in
the
world
right
now?
Wer
ist
der
Heißeste
in
der
Welt
gerade?
Just
touched
down
in
London
town
Gerade
in
London
Town
gelandet
Bet
they
give
me
a
pound
Wette,
sie
geben
mir
ein
Pfund
Tell
them
put
the
money
in
my
hand
right
now
Sag
ihnen,
sie
sollen
das
Geld
jetzt
in
meine
Hand
legen
Tell
the
promoter
we
need
more
seats
Sag
dem
Veranstalter,
wir
brauchen
mehr
Plätze
We
just
sold
out
all
the
floor
seats
Wir
haben
gerade
alle
Plätze
im
Innenraum
ausverkauft
No
interview
with
the
NMY
Kein
Interview
mit
dem
NME
Cause
I
will
only
make
enemy
Weil
ich
mir
nur
Feinde
machen
werde
No
Q&A
With
the
Q
today
Keine
Fragerunde
mit
dem
Q
heute
Cause
I
really
don't
have
good
to
say
Weil
ich
wirklich
nichts
Gutes
zu
sagen
habe
Who
killing
them
in
the
UK?
Wer
rockt
sie
im
UK?
Everybody
going
to
say
"You,
K!"
Jeder
wird
sagen
"Du,
K!"
Reluctantly,
because
most
of
this
press
don't
fuck
with
me
Widerwillig,
weil
die
meiste
Presse
nichts
mit
mir
am
Hut
hat
Estelle
once
said
to
me,
"Cool
down,
down
Estelle
sagte
mal
zu
mir,
"Beruhig
dich,
runter
Don't
act
a
fool
now,
now."
Spiel
jetzt
nicht
den
Narren,
jetzt."
I
always
act
a
fool
oww,
oww
Ich
spiele
immer
den
Narren
oww,
oww
Ain't
nothing
new
now,
now
Ist
nichts
Neues
jetzt,
jetzt
He
crazy,
I
know
what
you
thinking
Er
ist
verrückt,
ich
weiß,
was
du
denkst
Ribena,
I
know
what
you're
drinking
Ribena,
ich
weiß,
was
du
trinkst
Rap
singer,
chain
blinger
Rap-Sänger,
Ketten-Blinger
Holler
at
the
next
chick
soon
as
you're
blinking
Spricht
die
nächste
Tussi
an,
sobald
du
blinzelst
And
I
know
you
ain't
into
all
that
Und
ich
weiß,
du
stehst
nicht
auf
all
das
I
heard
your
lyrics,
I
feel
your
spirit
Ich
habe
deine
Texte
gehört,
ich
fühle
deinen
Geist
But
I
still
talk
that
ca-a-ash
Aber
ich
rede
immer
noch
über
die
Ko-oh-ohle
'Cause
a
lot
of
wags
want
to
hear
it
Weil
viele
WAGs
das
hören
wollen
And
I'm
feeling
like
Mike
at
his
baddest
Und
ich
fühle
mich
wie
Mike,
als
er
am
krassesten
war
Like
The
Pips
at
their
gladdest
Wie
The
Pips
zu
ihren
glücklichsten
Zeiten
And
I
know
they
love
it
Und
ich
weiß,
sie
lieben
es
So
to
hell
with
all
that
rubbish
Also
zur
Hölle
mit
all
dem
Müll
(Would
you
be
my
love,
my
love?)
Could
you
be
mine?
(Wärst
du
meine
Liebe,
meine
Liebe?)
Könntest
du
mein
sein?
(Would
you
be
my
love,
my
love?)
Could
you
be
mine?
(Wärst
du
meine
Liebe,
meine
Liebe?)
Könntest
du
mein
sein?
Could
you
be
my
love,
my
love?
Könntest
du
meine
Liebe,
meine
Liebe
sein?
Ooh,
would
you
be
my
American
boy,
American
boy?
Ooh,
wärst
du
mein
amerikanischer
Junge,
amerikanischer
Junge?
Take
me
on
a
trip,
I'd
like
to
go
some
day
Nimm
mich
mit
auf
eine
Reise,
die
ich
eines
Tages
machen
möchte
Take
me
to
Chicago,
San
Francisco
Bay
Bring
mich
nach
Chicago,
zur
Bucht
von
San
Francisco
I
really
want
to
come
kick
it
with
you
Ich
möchte
wirklich
mit
dir
abhängen
kommen
You'll
be
my
American
boy,
American
boy
Du
wirst
mein
amerikanischer
Junge
sein,
amerikanischer
Junge
La,
la
la,
la
la,
eya
(La
la)
La,
la
la,
la
la,
eya
(La
la)
La,
la
la,
la
la,
eya
(Ooh,
ooh)
La,
la
la,
la
la,
eya
(Ooh,
ooh)
La,
la
la,
la
la,
eya
La,
la
la,
la
la,
eya
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adams William, West Kanye Omari, Harris Keith Ernesto, Lopez Joshua Matthew, Stephens John Roger, Speir Caleb, Swara Estelle Fanta, Washington Kweli Ebon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.