Estelle - More Than Friends - перевод текста песни на русский

More Than Friends - Estelleперевод на русский




More Than Friends
Больше, чем друзья
If you only believe
Если вы только верите
Wonder why, wonder why, wonder why
Интересно, почему, интересно, почему, интересно, почему
Why must we pretend?
Почему мы должны притворяться?
Why can't we be more than friends?
Почему мы не можем быть больше, чем друзьями?
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
What are you afraid of?
Чего вы боитесь?
We've been playing games love
Мы играли в игры, любовь
Together we crazy, good I mean, baby
Вместе мы сумасшедшие, хорошо, я имею в виду, детка
So why you gotta change up?
Так почему ты должен переодеться?
Baby when we make love
Детка, когда мы занимаемся любовью
In ways I never made love
Так, как я никогда не занимался любовью
Feels so real but something still
Чувствуется так реально, но что-то еще
Is missing from the picture
Не хватает на картинке
Everywhere I go, people wanna know
Куда бы я ни пошел, люди хотят знать
Wonder where I been, what's the deal wit him
Интересно, где я был, в чем дело с ним
Is y'all really cool, is he just a friend?
Вы действительно круты, он просто друг?
Now I'm asking you, tell me what it is?
Теперь я прошу вас, скажите мне, что это такое?
Look me in my eye, you don't have to lie
Посмотри мне в глаза, тебе не нужно лгать
Must think I'm a fool, fucking round with you
Должен думать, что я дурак, трахаюсь с тобой
Need to give me proof, I need to hear the truth
Нужно дать мне доказательство, мне нужно услышать правду
I just got one question for you
У меня есть только один вопрос для вас
Wonder why, wonder why, wonder why
Интересно, почему, интересно, почему, интересно, почему
Why must we pretend?
Почему мы должны притворяться?
Why can't we be more than friends?
Почему мы не можем быть больше, чем друзьями?
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
Wonder why, wonder why, wonder why
Интересно, почему, интересно, почему, интересно, почему
Why must we pretend?
Почему мы должны притворяться?
Why can't we be more than friends?
Почему мы не можем быть больше, чем друзьями?
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
I think you see me as your plaything
Я думаю, ты видишь во мне свою игрушку
Your Friday to Sunday thing
Ваша вещь с пятницы по воскресенье
I'm not your weekend love, your secret fuck
Я не твоя любовь на выходных, твой секретный трах
Brother, I'm not playing
Брат, я не играю
And if I wanted to be part time
И если бы я хотел быть неполный рабочий день
I'd be working at the check out line
Я буду работать на кассе
At the liquor store, the picture show
В винном магазине картина показывает
Let me give you piece of my mind
Позвольте мне дать вам часть моего разума
Why don't you put your arms around me, huh?
Почему бы тебе не обнять меня, а?
Acting different when your friends around
Действуя по-другому, когда твои друзья рядом
See nah, when we together we fire
Смотрите, нет, когда мы вместе, мы стреляем
And no I never tell my friends you're a friend
И нет, я никогда не говорю своим друзьям, что ты друг
You're my guy we're together, uh huh
Ты мой парень, мы вместе, ага
Calling my phone about we needed a break
Звоню на мой телефон о том, что нам нужен перерыв
How we gonna break up when we ain't been on a date?
Как мы расстанемся, если мы не были на свидании?
You say you want that real woman, when you get her you run
Вы говорите, что хотите эту настоящую женщину, когда вы ее получаете, вы бежите
How come I never met the family like your dad and your mum?
Как вышло, что я никогда не встречал таких родственников, как твой папа и твоя мама?
And I don't wanna hear it, stop being a bitch
И я не хочу этого слышать, перестань быть сукой.
You making me respect you less, I'm really starting to switch
Ты заставляешь меня уважать тебя меньше, я действительно начинаю переключаться
You're saying that and this and you're heart broken
Ты говоришь то и это, и у тебя разбито сердце
Yeah, you sound like shit, like you're taking a piss
Да, ты говоришь как дерьмо, как будто ты писаешь
Somebody wanna see you chick, you see the problem with this is
Кто-то хочет увидеть тебя, детка, ты видишь, проблема в том,
I'm waiting in vain, I'm waiting for you to change
Я жду напрасно, я жду, когда ты изменишься
We ain't kicking it, no we ain't chilling
Мы не пинаем его, нет, мы не расслабляемся
No, we ain't doing a ting blood, I'm more like a full time thing
Нет, мы не занимаемся кровью, я больше похож на полный рабочий день
See, fam,you got your own sock drawer, you can call me much more
Видишь ли, фам, у тебя есть свой ящик для носков, ты можешь звать меня гораздо чаще.
More then just your friend much, more than before
Больше, чем просто твой друг, больше, чем раньше
Don't play me like an extra, I got speaking roles
Не играй со мной как статистом, у меня есть говорящие роли
I am not that ho, I am so much more
Я не та шлюха, я гораздо больше
I wonder why
интересно, почему
Wonder why, wonder why, wonder why
Интересно, почему, интересно, почему, интересно, почему
Why must we pretend?
Почему мы должны притворяться?
Why can't we be more than friends?
Почему мы не можем быть больше, чем друзьями?
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
Wonder why, wonder why, wonder why
Интересно, почему, интересно, почему, интересно, почему
Why must we pretend?
Почему мы должны притворяться?
Why can't we be more than friends?
Почему мы не можем быть больше, чем друзьями?
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
Don't act like I'm tryna press you, it's just you know
Не веди себя так, будто я пытаюсь на тебя надавить, просто ты знаешь
Like it's, it's obvious, it's all there like
Как будто это очевидно, это все там, как
What you waiting for?
Чего ты ждешь?
Why can't we be more than friends?
Почему мы не можем быть больше, чем друзьями?
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
Step pretending
Шаг притворяясь
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
You know we're more than friends
Ты знаешь, что мы больше, чем друзья
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
You know it's me and you
Ты знаешь, что это я и ты
Why can't we be more than friends?
Почему мы не можем быть больше, чем друзьями?
Come on, yeah
Давай, да
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
Sing
Петь
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
Why can't we be more than friends?
Почему мы не можем быть больше, чем друзьями?
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
Why can't we be more than friends?
Почему мы не можем быть больше, чем друзьями?
Let's be more than friends
Давай будем больше, чем друзьями
I think you see me as your plaything
Я думаю, ты видишь во мне свою игрушку
Your Friday to Sunday thing
Ваша вещь с пятницы по воскресенье
I'm not your weekend love, your secret fuck
Я не твоя любовь на выходных, твой секретный трах
Brother, I'm not playing
Брат, я не играю
If I wanted to be part time
Если бы я хотел быть неполный рабочий день
I'd be working at the check out line
Я буду работать на кассе
At the liquor store, the picture show
В винном магазине картина показывает
Let me give you piece of my mind
Позвольте мне дать вам часть моего разума
Let me give you piece of my mind
Позвольте мне дать вам часть моего разума





Авторы: PAUL SIMON, JOHN STEPHENS, KEITH MOORE, ESTELLE SWARAY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.