Esteman feat. Andrea Echeverri - Aquí Estoy Yo (feat. Andrea Echeverri) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Esteman feat. Andrea Echeverri - Aquí Estoy Yo (feat. Andrea Echeverri)




Aquí Estoy Yo (feat. Andrea Echeverri)
Here I Am (feat. Andrea Echeverri)
Si no te importa lo que digo
If you don't care what I have to say,
Y si me ignoras al hablar
And ignore me when I talk,
Si ya no me miras de fijo
If you no longer look at me intently,
¿Será porque algo anda mal?
Could it be that something's wrong?
Estoy cansado de este juego
I'm tired of this game,
De este constante malestar
This constant unease,
Que me hace sentir que lo nuestro
That makes me feel that what we had
Ya no es lo que era al iniciar.
Is no longer the same as when we started.
Y aquí estoy yo
And here I am
Segura de lo que pasó
Sure of what happened
Desde que vi
Ever since I saw
Como te alejas de mí.
How you're slipping away from me.
Yo te diré
I'll tell you,
Que si algo me hace sentir bien
That if there's one thing that makes me feel good,
Es verte a ti
It's seeing you,
Como cuando te conocí.
As I did when I first met you.
Una canción, otro respiro
A song, another respite
Donde te puedas ocultar
Where you can hide,
Las mil historias que vivimos
The thousands of stories we've lived
Son imposibles de borrar.
Are impossible to erase.
Recuerdo los buenos momentos
I remember the good times
Podría seguir y no parar
I could go on and on
Yo te prometo que yo puedo
I promise you, I can
Salir de aqui y volver atrás.
Leave this and go back.
Y aquí estoy yo
And here I am
Seguro de lo que pasó
Sure of what happened
Desde que vi
Ever since I saw
Como te alejas de mí.
How you're slipping away from me.
Yo te diré
I'll tell you,
Que si algo me hace sentir bien
That if there's one thing that makes me feel good,
Es verte a ti
It's seeing you,
Como cuando te conocí.
As I did when I first met you.
Mira lo que se ha vuelto este amor
Look what this love has become
Todo el día me lamento
I spend all day lamenting,
Ahora me conquistas con tu don
Now you conquer me with your gift.
Si lo digo es porque es cierto.
If I say it, it's because it's true.
Y todo lo que hay, todo lo que soy
And all that I have, all that I am,
Es y será tuyo desde hoy
Is and will be yours from today,
Volverte a creer
Believing in you
Me hace sentir bien
Makes me feel good,
Y si estarás, aquí estaré.
And if you're here, I'll be here.
Y aquí estoy yo
And here I am
Segura de lo que pasó
Sure of what happened
Desde que vi
Ever since I saw
Como te alejas de mí.
How you're slipping away from me.
Yo te diré
I'll tell you,
Que si algo me hace sentir bien
That if there's one thing that makes me feel good,
Es verte a ti
It's seeing you,
Como cuando te conocí.
As I did when I first met you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.