Текст и перевод песни Esteman feat. Li Saumet - Todo Lo Que Soy
Todo Lo Que Soy
Всё что есть во мне
Algo
que
tú
tienes
para
yo
mirarte
Что-то
есть
в
тебе,
на
что
я
смотрю
No
lo
sé
cómo
fue
ni
cómo
explicarte
Не
знаю,
как
это
случилось,
и
как
тебе
объяснить
Pero
yo
sólo
quiero
algo
sincero
Но
я
хочу
только
искренности
Las
razones
están
de
más.
Причины
не
имеют
значения.
Yo
lo
creo.
Я
верю
в
это.
Vengo
a
mostrar
todo
lo
que
tengo
Я
пришел
показать
тебе
всё,
что
у
меня
есть
A
tomarte
de
la
mano
y
volar
al
cielo
Взять
тебя
за
руку
и
полететь
на
небеса
Somos
una
ola
que
corre
lento.
Мы
волна,
что
бежит
медленно.
Todo
lo
que
pueda
dar
Всё,
что
могу
дать,
Todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
soy
Всё,
что
есть
во
мне,
всё,
что
есть
во
мне
Todo
lo
que
tengo.
Всё,
что
имею.
Todo
te
lo
doy,
todo
te
lo
doy
Всё
отдаю
тебе,
всё
отдаю
тебе
Todo
lo
que
siento.
Всё,
что
чувствую.
Quiero
un
lugar
para
no
ahogar
mis
días
Я
хочу
место,
где
не
тону
каждый
день
Otro
tiempo,
otra
mitad,
otro
clima
Другое
время,
другую
половину,
другой
климат
Sin
saber,
con
el
viento
fue
que
llegaste
Не
зная,
по
воле
ветра
ты
пришел
Para
cura',
pa'
no
llora',
para
amarte.
Чтобы
лечить,
чтобы
не
плакать,
чтобы
любить
тебя.
Y
sin
creer,
y
sin
pensar
lo
que
nos
unía
И
не
веря,
и
не
думая
о
том,
что
нас
объединяет
En
un
respiro
de
libertad,
se
resumía
В
один
вздох
свободы,
это
произошло
Somos
dos,
pero
surge
como
un
reflejo.
Нас
двое,
но
это
как
отражение.
Lo
que
en
las
miradas
se
da
То,
что
видно
во
взглядах,
Se
ve
de
cerca
Видится
рядом,
Se
ve
de
lejos.
Видится
издалека.
Todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
soy
Всё,
что
есть
во
мне,
всё,
что
есть
во
мне
Todo
lo
que
tengo.
Всё,
что
имею.
Todo
te
lo
doy,
todo
te
lo
doy
Всё
отдаю
тебе,
всё
отдаю
тебе
Todo
lo
que
siento.
Всё,
что
чувствую.
Quedate
a
mi
lado
mirando
lento
Останься
со
мной,
глядя
на
меня
ласково
Que
las
palabras
sean
sentimiento
Пусть
слова
станут
чувствами
Dame
las
mano'
mirándono'
Дай
мне
руку,
смотря
на
меня
Darnos
un
beso
y
hablando
de
amor.
Поцелуй
меня
и
говори
о
любви.
Cogeme
e'
los
brazos
y
tirame
a
la
arena
Возьми
меня
в
свои
объятья
и
брось
в
песок
Todo
se
olvida
y
se
vayan
las
penas
Забудется
всё,
и
уйдут
все
печали
Falta
un
minuto
para
salir
el
sol
Осталась
всего
минута
до
восхода
Entre
mis
brazos
cantate
esta
canción.
В
моих
объятиях
спой
мне
эту
песню.
Todas
tus
palabras,
todo
lo
que
soy
Все
твои
слова,
всё,
что
есть
во
мне
Tengo
tu
reflejo,
todo
lo
que
soy
Мне
отражает
тебя,
всё,
что
есть
во
мне
Tengo
tu
mirada,
todo
lo
que
soy
Твой
взгляд
отражает
мне,
всё,
что
есть
во
мне
Tengo
tu
respiro,
todo
lo
que
soy.
Твое
дыхание,
всё,
что
есть
во
мне.
Tengo
lo
que
siento,
todo
lo
que
soy
У
меня
есть
то,
что
я
чувствую,
всё,
что
есть
во
мне
Tengo
otra
mitad,
todo
lo
que
soy
У
меня
есть
вторая
половина,
всё,
что
есть
во
мне
Tengo
todo
el
viento,
todo
lo
que
soy
У
меня
есть
весь
ветер,
всё,
что
есть
во
мне
Tengo
lo
que
quiero,
todo
lo
que
soy.
У
меня
есть
то,
чего
я
хочу,
всё,
что
есть
во
мне.
Todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
soy
Всё,
что
есть
во
мне,
всё,
что
есть
во
мне
Todo
lo
que
tengo.
Всё,
что
имею.
Todo
te
lo
doy,
todo
te
lo
doy
Всё
отдаю
тебе,
всё
отдаю
тебе
Todo
lo
que
siento.
Всё,
что
чувствую.
Cogeme
e'
los
brazos
y
tirame
a
la
arena
Возьми
меня
в
свои
объятья
и
брось
в
песок.
Todo
se
olvida
y
se
vayan
las
penas.
Забудется
всё,
и
уйдут
все
печали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esteban Mateus Williamson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.