Esteman - Baila - перевод текста песни на немецкий

Baila - Estemanперевод на немецкий




Baila
Tanz
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
Tienes que bailarlo natural
Du musst natürlich tanzen
Puedes ir bailándolo hacia afuera
Kannst es nach außen tanzend gehen
Entra en el abismo musical
Tritt ein in den musikalischen Abgrund
En un mundo demencial, los que bailan se contentan
In einer wahnsinnigen Welt, die Tänzer sind zufrieden
Llegas en la noche sideral
Du kommst in der sternenklaren Nacht
Ya ves en tu cuerpo la marea
Schon siehst du die Flut in deinem Körper
Siento que comienzo a respirar
Ich spüre, wie ich zu atmen beginne
Ese ritmo que me das, movimiento que se queda
Dieser Rhythmus, den du mir gibst, Bewegung, die bleibt
Por eso, baila, baila; por eso gira, gira
Darum tanz, tanz; darum dreh dich, dreh dich
Para toda la noche (Uh-uh-uh)
Für die ganze Nacht (Uh-uh-uh)
Por eso baila, baila; por eso flota, flota
Darum tanz, tanz; darum schweb, schweb
Para toda la vida (Uh-uh-uh)
Für das ganze Leben (Uh-uh-uh)
Baila, baila, sin control; baila, baila, sin razón
Tanz, tanz, ohne Kontrolle; tanz, tanz, ohne Grund
Baila, baila, para toda la noche
Tanz, tanz, für die ganze Nacht
Baila, baila, sin control; baila, baila, sin razón
Tanz, tanz, ohne Kontrolle; tanz, tanz, ohne Grund
Baila, baila, para toda la vida (La vida)
Tanz, tanz, für das ganze Leben (Das Leben)
En la espera, llega la señal
Im Warten kommt das Signal
Cuando te contemplo, yo me acerco
Wenn ich dich betrachte, komm ich näher
Deja tus sentidos encontrar
Lass deine Sinne finden
Otro paso irregular, para entrar en otra esfera
Einen unregelmäßigen Schritt, um in eine andere Sphäre einzutreten
Por eso baila solo, baila siempre libre
Darum tanz allein, tanz immer frei
No dejes que nada en la vida te detenga
Lass nichts im Leben dich aufhalten
Porque vas en un fuego lunar
Denn du bist in einem Mondfeuer
Que en la noche y en el día siempre vuela
Das in Nacht und Tag immer fliegt
Por eso, baila, baila; por eso gira, gira
Darum tanz, tanz; darum dreh dich, dreh dich
Para toda la noche (Uh-uh-uh)
Für die ganze Nacht (Uh-uh-uh)
Por eso baila, baila; por eso flota, flota
Darum tanz, tanz; darum schweb, schweb
Para toda la vida (Uh-uh-uh)
Für das ganze Leben (Uh-uh-uh)
Baila, baila, sin control; baila, baila, sin razón
Tanz, tanz, ohne Kontrolle; tanz, tanz, ohne Grund
Baila, baila, para toda la noche
Tanz, tanz, für die ganze Nacht
Baila, baila, sin control; baila, baila, sin razón
Tanz, tanz, ohne Kontrolle; tanz, tanz, ohne Grund
Baila, baila, para toda la vida (La vida)
Tanz, tanz, für das ganze Leben (Das Leben)
Uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh
Auh-uh-uh
Auh-uh-uh
Llega la noche sideral
Die sternenklare Nacht kommt
Entro al abismo musical
Ich trete in den musikalischen Abgrund ein
Porque en un mundo demencial
Denn in einer wahnsinnigen Welt
Sigo bailando y no me importa
Tanz ich weiter und es kümmert mich nicht
Llega la noche sideral
Die sternenklare Nacht kommt
Entro al abismo musical
Ich trete in den musikalischen Abgrund ein
Porque en un mundo demencial
Denn in einer wahnsinnigen Welt
Sigo bailando y no me importa
Tanz ich weiter und es kümmert mich nicht
Llega la noche sideral
Die sternenklare Nacht kommt
Entro al abismo musical
Ich trete in den musikalischen Abgrund ein
Porque en un mundo demencial
Denn in einer wahnsinnigen Welt
Sigo bailando y no me importa
Tanz ich weiter und es kümmert mich nicht
Por eso, baila, baila (Baila); por eso gira, gira (Gira)
Darum tanz, tanz (Tanz); darum dreh dich, dreh dich (Dreh dich)
Para toda la noche (Uh-uh-uh)
Für die ganze Nacht (Uh-uh-uh)
Por eso baila, baila (Baila); por eso flota, flota (Flota)
Darum tanz, tanz (Tanz); darum schweb, schweb (Schweb)
Para toda la vida (Uh-uh-uh)
Für das ganze Leben (Uh-uh-uh)
Baila, baila, sin control; baila, baila, sin razón
Tanz, tanz, ohne Kontrolle; tanz, tanz, ohne Grund
Baila, baila, para toda la noche (Para toda la noche)
Tanz, tanz, für die ganze Nacht (Für die ganze Nacht)
Baila, baila, sin control; baila, baila, sin razón
Tanz, tanz, ohne Kontrolle; tanz, tanz, ohne Grund
Baila, baila, para toda la vida (La vida)
Tanz, tanz, für das ganze Leben (Das Leben)
Baila, baila, sin control; baila, baila, sin razón
Tanz, tanz, ohne Kontrolle; tanz, tanz, ohne Grund
Baila, baila, para toda la vida
Tanz, tanz, für das ganze Leben





Авторы: Esteban Mateus Williamson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.