Текст и перевод песни Esteman - Pobre Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ay!
este
pobre
corazón
está
muerto
de
dolor
ya
no
aguanta
mucho
mas
Oh!
this
poor
heart
is
dead
from
pain
and
can't
endure
more
¡Ay!
si
yo
escribo
esta
canción
es
porque
algo
me
pasó
que
me
tiene
a
la
deriva
Oh!
if
I
write
this
song
it's
because
something
happened
to
me
that
has
me
adrift
Pasando
el
tiempo
yo
comprendo
que
las
heridas
se
me
van
As
time
passes
I
understand
that
the
wounds
go
away
Las
veo
pero
no
lo
las
siento,
marcaste
y
ya
no
estas,
y
ya
no
puedo
más
I
see
them
but
I
don't
feel
them,
you
marked
me
and
are
gone,
and
I
can't
take
it
anymore
Algo
me
hizo
mal,
espero
mientras
me
despierto
a
cicatrizar
Something
did
me
wrong,
I
wait
while
waking
up
to
heal
¡Ay!
este
pobre
corazón,
ni
tan
pobre
ni
el
dolor,
solo
quiere
palpitar
Oh!
this
poor
heart,
neither
as
poor
nor
as
painful,
it
just
wants
to
beat
¡Ay!
si
yo
canto
esta
canción
lo
hago
por
la
sensación
de
curarme
en
el
festejo
Oh!
if
I
sing
this
song,
I
do
it
for
the
sensation
of
curing
myself
in
celebration
Pasando
el
tiempo
yo
comprendo
que
las
heridas
se
me
van
As
time
passes
I
understand
that
the
wounds
go
away
Las
veo
pero
no
lo
las
siento,
marcaste
y
ya
no
estas,
y
ya
no
puedo
más
I
see
them
but
I
don't
feel
them,
you
marked
me
and
are
gone,
and
I
can't
take
it
anymore
Algo
me
hizo
mal
Something
did
me
wrong
Espero
mientras
me
despierto
y
espero
mientras
que
festejo
a
cicatrizar
I
wait
while
waking
up
and
wait
while
I
cheer
that
I'll
heal
¡Ay!
este
pobre
corazón
con
su
casa
y
su
bastón
solo
quiere
palpitar
Oh!
this
poor
heart
with
its
house
and
its
cane,
just
wants
to
beat
¡Ay!
como
dice
una
canción
que
se
baila
sin
lección
si
es
verdad
"I
will
survive"
Oh!
as
a
song
says,
that
can
be
danced
without
lessons,
if
it's
true,
"I
will
survive"
Algo
me
hizo
mal
Something
did
me
wrong
Espero
mientras
me
despierto
y
canto
mientras
que
festejo
que
ya
no
estas
acá
I
wait
while
waking
up
and
sing
while
I
cheer
that
you're
not
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.