Esteman - un día en París - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Esteman - un día en París




un día en París
A Day in Paris
Te confieso la verdad
I confess the truth to you
No me iba a imaginar
I couldn't have imagined
Que llegaras a mi vida a dar sentido
That you would come into my life and give it meaning
Tu energía, un imán
Your energy, a magnet
Conexión espiritual
A spiritual connection
En este sueño, donde sea, voy contigo
In this dream, wherever it may be, I'm going with you
Vayamos de viaje
Let's go on a trip
Te tengo el pasaje
I have your ticket
Un día en París
A day in Paris
Te voy a decir lo que nadie sabe
I'm going to tell you what nobody knows
Y cuando el sol cae
And when the sun sets
Los dos frente al Sena
The two of us in front of the Seine
Con vino en la mano
With wine in hand
Momento sagrado
A sacred moment
Lo nuestro se queda
What we have stays with us
Y cuando te besé
And when I kissed you
Me elevé
I was lifted up
Y volé a otras vidas
And flew to other lives
Y nunca dudaré
And I will never doubt
Que contigo seré
That with you I will be
Mi mejor versión cada día
My best version every day
Infinitos los momentos
Infinite moments
Que nos vieron renacer
That saw us reborn
Sumergidos dentro de la gran ciudad
Submerged within the great city
Nuestra luz y nuestra sombra
Our light and our shadow
Se fundieron a la vez
Merged at once
El destino nos guardaba una señal
Destiny held a sign for us
Vayamos de viaje
Let's go on a trip
Te tengo el pasaje
I have your ticket
Un día en París
A day in Paris
Te voy a decir lo que nadie sabe
I'm going to tell you what nobody knows
Y cuando el sol cae
And when the sun sets
Los dos frente al Sena
The two of us in front of the Seine
Con vino en la mano
With wine in hand
Te pido la mano
I ask for your hand
Lo nuestro se queda
What we have stays with us
Y cuando te besé
And when I kissed you
Me elevé
I was lifted up
Y volé a otras vidas
And flew to other lives
Y nunca dudaré
And I will never doubt
Que contigo seré
That with you I will be
Mi mejor versión cada día
My best version every day
Tengo el presentimiento
I have a feeling
De que es el momento
That it's the moment
De pasar mis días contigo
To spend my days with you
Mi vida
My life
El presentimiento
The feeling
De que es el momento
That it's the moment
De pasar mis días
To spend my days
Y cuando te besé
And when I kissed you
Me elevé
I was lifted up
Y volé a otras vidas
And flew to other lives
Y nunca dudaré
And I will never doubt
Que contigo seré
That with you I will be
Mi mejor versión cada día
My best version every day
Mi vida
My life
El presentimiento
The feeling
De que es el momento
That it's the moment
De pasar mis días contigo
To spend my days with you
Tengo el presentimiento
I have a feeling
De que es el momento
That it's the moment
De pasar mis días contigo
To spend my days with you
Tengo el presentimiento
I have a feeling
De que es el momento
That it's the moment
De pasar mis días contigo
To spend my days with you
Mi vida
My life






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.