Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Youngsters - From "Pitch Perfect 2" Soundtrack
Verrückte Youngsters - Aus dem "Pitch Perfect 2" Soundtrack
One
day,
the
water'll
be
gone
Eines
Tages
wird
das
Wasser
verschwunden
sein
They'll
be
no
one
here
to
walk
the
land
Es
wird
niemanden
geben,
der
das
Land
betritt
One
day,
what
you
know
will
be
wrong
Eines
Tages
wird
das,
was
du
weißt,
falsch
sein
They'll
be
no
one
here
to
hold
your
hand
Es
wird
niemanden
geben,
der
deine
Hand
hält
Right
now,
we're
crazy
youngsters
Im
Moment
sind
wir
verrückte
Youngsters
Time
is
runnin'
out,
but
who
cares,
we're
runnin'
free
Die
Zeit
läuft
ab,
aber
wen
kümmert's,
wir
laufen
frei
They
call
us
crazy
youngsters
Sie
nennen
uns
verrückte
Youngsters
We
don't
apologize,
we're
mad
and
runnin'
free
Wir
entschuldigen
uns
nicht,
wir
sind
verrückt
und
laufen
frei
They
call
us
crazy
youngsters
Sie
nennen
uns
verrückte
Youngsters
Time
is
runnin'
out,
but
who
cares,
we're
runnin'
free
Die
Zeit
läuft
ab,
aber
wen
kümmert's,
wir
laufen
frei
Hell
yeah,
we're
crazy
youngsters
Ja,
verdammt,
wir
sind
verrückte
Youngsters
Won't
apologize,
we're
mad
and
runnin'
free
Werden
uns
nicht
entschuldigen,
wir
sind
verrückt
und
laufen
frei
('Cause
we
got)
Hey,
we
got
a
lot
of
things
to
do
(Hey)
(Denn
wir
haben)
Hey,
wir
haben
eine
Menge
Dinge
zu
tun
(Hey)
Hey,
we
got
a
lot
of
things
to
prove
Hey,
wir
haben
eine
Menge
Dinge
zu
beweisen
(Yeah,
we
got)
Yeah,
we
got
a
lot
of
room
to
grow
(Ja,
wir
haben)
Ja,
wir
haben
viel
Raum
zum
Wachsen
(Hey)
Yeah,
we
got
a
lot
of
miles
to
go
(Hey)
Ja,
wir
haben
viele
Meilen
vor
uns
So,
we
keep
driving,
we
keep
driving
Also
fahren
wir
weiter,
wir
fahren
weiter
One
day,
when
the
story's
all
told
Eines
Tages,
wenn
die
Geschichte
zu
Ende
erzählt
ist
They'll
be
no
more
words
to
fill
the
page
Wird
es
keine
Worte
mehr
geben,
um
die
Seite
zu
füllen
One
night,
when
the
stars
are
gone
Eines
Nachts,
wenn
die
Sterne
verschwunden
sind
They'll
be
no
more
light
to
guide
the
way
Wird
es
kein
Licht
mehr
geben,
das
den
Weg
weist
Right
now,
we're
crazy
youngsters
Im
Moment
sind
wir
verrückte
Youngsters
Time
is
runnin'
out,
but
who
cares,
we're
runnin'
free
Die
Zeit
läuft
ab,
aber
wen
kümmert's,
wir
laufen
frei
They
call
us
crazy
youngsters
Sie
nennen
uns
verrückte
Youngsters
We
don't
apologize,
we're
mad
and
runnin'
free
Wir
entschuldigen
uns
nicht,
wir
sind
verrückt
und
laufen
frei
They
call
us
crazy
youngsters
Sie
nennen
uns
verrückte
Youngsters
Time
is
runnin'
out,
but
who
cares,
we're
runnin'
free
Die
Zeit
läuft
ab,
aber
wen
kümmert's,
wir
laufen
frei
Hell
yeah,
we're
crazy
youngsters
Ja,
verdammt,
wir
sind
verrückte
Youngsters
Won't
apologize,
we're
mad
and
runnin'
free
Werden
uns
nicht
entschuldigen,
wir
sind
verrückt
und
laufen
frei
('Cause
we
got)
Hey,
we
got
a
lot
of
things
to
do
(Hey)
('Denn
wir
haben)
Hey,
wir
haben
eine
Menge
Dinge
zu
tun
(Hey)
Hey,
we
got
a
lot
of
things
to
prove
Hey,
wir
haben
eine
Menge
Dinge
zu
beweisen
(Yeah,
we
got)
Yeah,
we
got
a
lot
of
room
to
grow
(Ja,
wir
haben)
Ja,
wir
haben
viel
Raum
zum
Wachsen
(Hey)
Yeah,
we
got
a
lot
of
miles
to
go
(Hey)
Ja,
wir
haben
viele
Meilen
vor
uns
So,
we
keep
driving,
we
keep
driving
Also
fahren
wir
weiter,
wir
fahren
weiter
(Oh)
We
keep
driving,
we
keep
driving
(driving,
driving,
hey)
(Oh)
Wir
fahren
weiter,
wir
fahren
weiter
(fahren,
fahren,
hey)
And
don't
blink
till
it's
over
(over)
Und
blinzle
nicht,
bis
es
vorbei
ist
(vorbei)
The
fun
has
just
begun
Der
Spaß
hat
gerade
erst
begonnen
Let's
finish
the
race
Lass
uns
das
Rennen
beenden
While
our
hearts
are
young
Während
unsere
Herzen
jung
sind
('Cause
we're)
'Cause
we're
crazy
youngsters
('Denn
wir
sind)
Denn
wir
sind
verrückte
Youngsters
Time
is
runnin'
out,
but
who
cares,
we're
runnin'
free
Die
Zeit
läuft
ab,
aber
wen
kümmert's,
wir
laufen
frei
Hell
yeah,
we're
crazy
youngsters
(crazy
youngsters)
Ja,
verdammt,
wir
sind
verrückte
Youngsters
(verrückte
Youngsters)
Won't
apologize,
we're
mad
and
runnin'
free
Werden
uns
nicht
entschuldigen,
wir
sind
verrückt
und
laufen
frei
('Cause
we
got)
Hey,
we
got
a
lot
of
things
to
do
(Hey)
('Denn
wir
haben)
Hey,
wir
haben
eine
Menge
Dinge
zu
tun
(Hey)
Hey,
we
got
a
lot
of
things
to
prove
Hey,
wir
haben
eine
Menge
Dinge
zu
beweisen
(Yeah,
we
got)
Hey,
we
got
a
lot
of
room
to
grow
(Ooh)
(Ja,
wir
haben)
Hey,
wir
haben
viel
Raum
zum
Wachsen
(Ooh)
(Hey)
Yeah,
we
got
a
lot
of
miles
to
go
(Hey)
Ja,
wir
haben
viele
Meilen
vor
uns
So,
we
keep
driving,
oh-ooh-oh
Also
fahren
wir
weiter,
oh-ooh-oh
Hell
yeah,
we're
crazy
youngsters
Ja,
verdammt,
wir
sind
verrückte
Youngsters
We
keep
drive,
drive,
drive,
driving
Wir
fahren
weiter,
fahren,
fahren,
fahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harvey Mason, Esther Dean, Jamie Sanderson, Deandria Dean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.