Estêvão Queiroga - Nós - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estêvão Queiroga - Nós




Nós
Us
Lonely
fiquei
I've been lonely
percebi
I just realized
Que eu quero estar aqui
That I want to be here
Com gente que não
With people that aren't
Tem sangue meu
My bloodline
Mas que é irmão pra mim
But they're my brothers
Lonely
Quem vive
Only those who live lonely
tem noção
Have the notion
Do que é viver pra si
Of living for themselves
Nós
Us
É bem melhor
It's way better
Eu e você
Me and you
E quem tiver afim
And whoever wants to
Com sentimento e verdade pra gente trocar
With feeling and truth to share
Passou das dez
It's past ten
E eu nem notei
And I didn't even notice
vendo como é bom estar em comunhão?
Do you see how good it is to be in communion?
Tudo é de Deus
Everything is from God
Se é meu, é seu
If it's mine, it's yours
E é mesmo
And it really is
Como é bom estar em comunhão
How good it is to be in communion
Nós
Us
Desfiz os nós
I undid the knots
Que um dia eu fiz
That I once made
Para me proteger
To protect myself
E quero pedir
And I want to ask
Cuida de mim
Take care of me
Que eu cuido de você
And I will take care of you
Nós
Us
Aperta os nós
Let's tighten the knots
Pra nunca mais
So that we will never
A gente se perder
Get lost
Sei
I know
Vamos brigar
We will fight
Mas vou ficar
But I will stay
Pra gente se entender
So that we can understand each other
E dividir uma vida pra rir e chorar
And share a life to laugh and cry
Passou das dez
It's past ten
E eu nem notei
And I didn't even notice
vendo como é bom estar em comunhão
Do you see how good it is to be in communion
Tudo é de Deus
Everything is from God
Se é meu, é seu
If it's mine, it's yours
E é mesmo
And it really is
Como é bom estar em comunhão
How good it is to be in communion
Em comunhão
In communion
Em comunhão
In communion
Troca uma ideia
Share an idea
Pra trocar de ideia
To exchange ideas
Nem fazia ideia
I had no idea
Que isso era tão gostoso
That it was so enjoyable
quanto tempo que eu não ria assim!
It's been so long since I laughed like this!
(Tá vendo como é bom estar em comunhão)
(Do you see how good it is to be in communion)
Mano, aquilo até virou piada
Man, that even became a joke
Hoje a gente risada
Today we laugh about it
Eu sou bem cabeça dura
I'm very stubborn
E você estava certo, sim
And you were right, yes
(Tá vendo como é bom estar em comunhão)
(Do you see how good it is to be in communion)
Passa o saleiro
Pass the salt
Passa o tempo
Time passes
Mexe bem essa panela
Stir this pot well
E mistura a nossa vida
And mix our lives
Num encontro que
In a meeting that
Não vai ter fim (Tá vendo)
Will never end (Do you see)
Como é bom estar em comunhão!
How good it is to be in communion!





Авторы: Estevão Queiroga, Fernando Rochael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.