Текст и перевод песни Estêvão Queiroga - Nós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
fiquei
só
I've
been
lonely
Só
percebi
I
just
realized
Que
eu
quero
estar
aqui
That
I
want
to
be
here
Com
gente
que
não
With
people
that
aren't
Tem
sangue
meu
My
bloodline
Mas
que
é
irmão
pra
mim
But
they're
my
brothers
Quem
vive
só
Only
those
who
live
lonely
Só
tem
noção
Have
the
notion
Do
que
é
viver
pra
si
Of
living
for
themselves
É
bem
melhor
It's
way
better
E
quem
tiver
afim
And
whoever
wants
to
Com
sentimento
e
verdade
pra
gente
trocar
With
feeling
and
truth
to
share
Passou
das
dez
It's
past
ten
E
eu
nem
notei
And
I
didn't
even
notice
Tá
vendo
como
é
bom
estar
em
comunhão?
Do
you
see
how
good
it
is
to
be
in
communion?
Tudo
é
de
Deus
Everything
is
from
God
Se
é
meu,
é
seu
If
it's
mine,
it's
yours
E
é
mesmo
And
it
really
is
Como
é
bom
estar
em
comunhão
How
good
it
is
to
be
in
communion
Desfiz
os
nós
I
undid
the
knots
Que
um
dia
eu
fiz
That
I
once
made
Para
me
proteger
To
protect
myself
E
quero
pedir
And
I
want
to
ask
Cuida
de
mim
Take
care
of
me
Que
eu
cuido
de
você
And
I
will
take
care
of
you
Aperta
os
nós
Let's
tighten
the
knots
Pra
nunca
mais
So
that
we
will
never
A
gente
se
perder
Get
lost
Vamos
brigar
We
will
fight
Mas
vou
ficar
But
I
will
stay
Pra
gente
se
entender
So
that
we
can
understand
each
other
E
dividir
uma
vida
pra
rir
e
chorar
And
share
a
life
to
laugh
and
cry
Passou
das
dez
It's
past
ten
E
eu
nem
notei
And
I
didn't
even
notice
Tá
vendo
como
é
bom
estar
em
comunhão
Do
you
see
how
good
it
is
to
be
in
communion
Tudo
é
de
Deus
Everything
is
from
God
Se
é
meu,
é
seu
If
it's
mine,
it's
yours
E
é
mesmo
And
it
really
is
Como
é
bom
estar
em
comunhão
How
good
it
is
to
be
in
communion
Troca
uma
ideia
Share
an
idea
Pra
trocar
de
ideia
To
exchange
ideas
Nem
fazia
ideia
I
had
no
idea
Que
isso
era
tão
gostoso
That
it
was
so
enjoyable
Há
quanto
tempo
que
eu
não
ria
assim!
It's
been
so
long
since
I
laughed
like
this!
(Tá
vendo
como
é
bom
estar
em
comunhão)
(Do
you
see
how
good
it
is
to
be
in
communion)
Mano,
aquilo
até
virou
piada
Man,
that
even
became
a
joke
Hoje
a
gente
dá
risada
Today
we
laugh
about
it
Eu
sou
bem
cabeça
dura
I'm
very
stubborn
E
você
estava
certo,
sim
And
you
were
right,
yes
(Tá
vendo
como
é
bom
estar
em
comunhão)
(Do
you
see
how
good
it
is
to
be
in
communion)
Passa
o
saleiro
Pass
the
salt
Passa
o
tempo
Time
passes
Mexe
bem
essa
panela
Stir
this
pot
well
E
mistura
a
nossa
vida
And
mix
our
lives
Num
encontro
que
In
a
meeting
that
Não
vai
ter
fim
(Tá
vendo)
Will
never
end
(Do
you
see)
Como
é
bom
estar
em
comunhão!
How
good
it
is
to
be
in
communion!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estevão Queiroga, Fernando Rochael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.